简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多米尼克人 معنى

يبدو
"多米尼克人" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:دومينيكيون
أمثلة
  • 76- تتعهد حكومة دومينيكا بضمان الحق لكل مواطن من مواطني دومينيكا في التعليم الجيد.
    多米尼克政府致力于确保每个多米尼克人获得高质量教育的权利。
  • 27- وأشار الوفد إلى أن حكومة دومينيكا ملتزمة بكفالة حق كل مواطني دومينيكا في التعليم الجيد.
    多米尼克政府承诺确保所有多米尼克人享有高质量教育的权利。
  • 63- يبين تعداد عام 2001 أن 45.4 من سكان دومينيكا تقل أعمارهم عن 25 سنة.
    2001年的普查查明,多米尼克人口有45.4%在25岁以下。
  • إن النهج المتوازن الذي يتبعه قد فعل الكثير لكفالة أهمية الأمم المتحدة، التي يقدرها شعب كمنولث دومينيكا حق التقدير.
    他的冷静方针确保了联合国的影响,多米尼克人民极为珍惜这一影响。
  • 28- ذكرت منظمة إدموند رايس الدولية أن 29 في المائة من سكان دومينيكا يعيشون تحت خط الفقر (تقدير عام 2009).
    ERI指出,多米尼克人口的29%生活在贫困线以下(2009年估计值)。
  • ونتيجة للتضحيات الكبيرة التي كان على شعب دومينيكا تحملها حققنا نموا اقتصاديا متواضعا، ومكننا ذلك من تعزيز انتعاشنا الاقتصادي.
    多米尼克人民作出的重大牺牲,使经济出现了适度增长,并有助于巩固我国的经济复苏。
  • وكنتيجة لذلك، أصبح بإمكان شعب الكاريب الوصول إلى الخدمات الحكومية بالتساوي مع عامة سكان دومينيكا، وفي بعض الحالات أكثر منهم.
    因此,加勒比人民有平等的机会获得政府服务,而且在某种情况下比一般的多米尼克人获得更多的机会。
  • وقد أنقذ بلدنا من كارثة شاملة التزام أكيد من قبل شعب دومينيكا المكافح، بفضل العون الذي قدمته في الوقت المناسب بعض البلدان والمؤسسات الصديقة.
    由于多米尼克人民充满活力,有坚定的决心,加上一些友好国家和机构的及时援助,我国才没有陷入没顶之灾。
  • 21- وبالنظر إلى أن سكان دومينيكا الذين تقل أعمارهم عن الخامسة والعشرين يشكلون ما نسبته 45.4 من مجموع السكان، فإن الحكومة تعترف بأن النهوض بالشباب أمر حاسم في التنمية الوطنية الشاملة.
    由于多米尼克人口的45.4%都在25岁以下,政府确认青年发展对于国家的整体发展至关重要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2