والشخصيات الهامة من اﻹناث ﻻ تكتسبن هذه الصفة إﻻ من كونهن زوجات لبعض الشخصيات. 重要的女性人物是某某人的妻子。
ولا توجد شخصيات أنثوية في الأنشطة المرتبطة بالهوايات. 而在与兴趣爱好相关的活动中则没有出现女性人物。
إدراج المزيد من السير الذاتية للشخصيات النسائية الهامة والمزيد من أعمال المؤلِفات في المناهج الدراسية للمرحلتين الابتدائية والثانوية. 应在小学和中学的课程大纲中加入更多伟大女性人物的传记及女作家的作品。
وكذلك فمن الرموز النسائية الأخرى التي تمثل منارة للأمل والإلهام ابنةُ فاطمة، زينب بنت علي. 另一位作为希望和灵感的指路明灯的女性人物是Fatima的女儿Zainab bint Ali。
ويعدُّ تقديم رموز أنثوية ذات صلة على نطاق واسع، من النساء اللائي تجسدت فيهن قيم القوة والتمكين والفطنة والمساواة، خطوةً على الطريق الصحيح. 广泛引入体现实力、赋权、智慧和平等的相关女性人物形象是朝着正确方向迈出的一步。
وفيما يتعلق بأدوار الأسرة، تبلغ نسبة شخصيات الإناث 25 في المائة ولا تبلغ نسبة شخصيات الذكور سوى 7.11 في المائة من هذه الفئة. 在家庭角色方面,有25%的女性人物与家庭相关,而只有7.11%的男性人物属于家庭角色。
وتشارك في تشكيل المجلس أبرزُ الشخصيات النسائية المنخرطة في السلطتين التنفيذية والتشريعية وفي المنظمات غير الحكومية والاتحادات الفنية والأوساط الثقافية. 行政和立法权力机关,以及非政府组织、开创性联盟和文化领域中最突出的女性人物均属于理事会的成员。
فقد سطـّرت الكتب، في أواخر القرن الرابع عشر وأوائل القرن الخامس عشر، حول أهمية المرأة في التاريخ وصوّرتها ماهرة مساوية للرجل في مساهماتها في المجتمع. 十四世纪末十五世纪初,她为历史上重要的女性人物着书立传,她所刻画的女性人物对社会的贡献同男性无异。
فقد سطـّرت الكتب، في أواخر القرن الرابع عشر وأوائل القرن الخامس عشر، حول أهمية المرأة في التاريخ وصوّرتها ماهرة مساوية للرجل في مساهماتها في المجتمع. 十四世纪末十五世纪初,她为历史上重要的女性人物着书立传,她所刻画的女性人物对社会的贡献同男性无异。