简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

妇女参与发展行动计划 معنى

يبدو
"妇女参与发展行动计划" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • خطة العمل لإدماج المرأة في عملية التنمية
أمثلة
  • وييسِّر الهيكل اللامركزي علاوة على ذلك تنفيذ خطة العمل الإقليمية المتعلقة بدور المرأة في التنمية وكذلك خطط العمل الوطنية.
    此外,下放结构有助于执行《区域妇女参与发展行动计划》和国家行动计划。
  • وإن خطة عمل الفاو لإدماج المرأة في التنمية تتجه أيضا في أمريكا اللاتينية ولا سيما في أوروغواي نحو إجراءات التنقيح المؤسسي لحقوق المرأة في القطاع الزراعي.
    粮农组织的妇女参与发展行动计划在拉丁美洲、尤其是在乌拉圭,是以农业部门妇女权利的体制修订程序为主导。
  • وهذه المشاريع جزء من خطة عمل الفاو لإدماج المرأة في التنمية (1996-2001) وتهدف الخطة إلى إشراك المرأة في تنفيذ المبادرات الإنمائية.
    这些项目列入粮农组织的妇女参与发展行动计划(1996-2001年),其目的也是为了把这类方式列入发展倡议的具体行动上。
  • واستخدمت عملية ابتكارية جديدة في منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو( اشترك فيها ٤٢ شعبة لوضع خطة عمل المنظمة بشأن دور المرأة في التنمية )١٩٩٦-٢٠٠١(.
    粮农组织使用了一个有二十四个司参与的革新的咨询过程,以制定粮农组织的妇女参与发展行动计划(1996-2001年)。
  • وترصد لجنة إشراك المرأة في التنمية التقدم العام في تنفيذ خطة عمل الفاو بشأن إشراك المرأة في التنمية في المقر وفي الميدان، وتقوم دوريا باستعراض وتقييم نتائجها وآثارها العامة.
    妇女参与发展委员会监测粮农组织关于妇女参与发展行动计划在总部和外地的执行进展总情况,定期审查和评价其总体成果和影响。
  • تقدم أمانة منظمة اﻷغذية والزراعة كل سنتين تقريرا الى مؤتمر منظمة اﻷغذية والزراعة بشأن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بإشراك المرأة في التنمية وإدماج قضايا نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية للمنظمة والبلدان اﻷعضاء.
    粮农组织秘书处每两年向粮农大会报告在粮农组织内和各成员国内执行《妇女参与发展行动计划》的情况以及将性别观点纳入主流的情况。
  • وقد تم اعتماد خطة عمل متعددة القطاعات لإدماج المرأة في التنمية، بناء على الأولويات التي حددها منهاج عمل بيجين، بما في ذلك تحسين وضع المرأة القانوني والقضاء على العنف ضد المرأة.
    已经根据《北京行动纲要》确定的包括提高妇女法律地位和消除对妇女的暴力行为在内的各项优先考虑,通过了一个多部门的《妇女参与发展行动计划》。
  • كما عملت على رصد التقدم الإجمالي في تنفيذ خطة عمل المنظمة بشأن دور المرأة في التنمية داخل المقر وفي الميدان. واللجنة مدعومة بشبكة من منسقي الشؤون الجنسانية ومن مجموعات أساسية معنية بالاستعراض الفني داخل كل شعبة فنية، وتدعمها كذلك شعبة المرأة والسكان في المقر.
    该委员会还监测在总部和外地执行粮农组织《妇女参与发展行动计划》的情况,并得到两性平等问题协调中心网络、每个技术司内的核心技术审查组以及总部妇女与人口司的支助。
  • وتركز خطة العمل التي وضعتها منظمة اﻷمم المتحدة للزراعة والمتعلقة بدور المرأة في التنمية )١٩٩٦-٢٠٠١( على اﻷنشطة الرامية إلى زيادة فرص المرأة الريفية في الحصول على الموارد المنتجة والخدمات والتحكم فيها باﻹضافة إلى دورها في عملية اتخاذ القرارات، والعمالة، والشؤون المالية، والتعليم واﻷنشطة المدرة للدخل خارج المزارع وغيرها.
    粮农组织的妇女参与发展行动计划(1996-2001年)着重的活动旨在增加农村妇女利用和控制生产资源和服务,以及她们在决策、劳动、财务、教育和非农业创收活动等方面发挥的作用。