简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

妇女发展权利协会 معنى

يبدو
"妇女发展权利协会" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • رابطة حقوق المرأة في التنمية
أمثلة
  • رابطة حقوق المرأة في التنمية
    促进妇女发展权利协会
  • وكانت المحاورة الرئيسية في الحوار هي حكيمة عباس، مديرة البرامج برابطة حقوق المرأة في التنمية.
    牵头对话人是妇女发展权利协会方案主任Hakima Abbas。
  • وأدلى ببيان أيضا ممثل جمعية حقوق المرأة في التنمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس.
    具有理事会咨商地位的非政府组织促进妇女发展权利协会的代表发了言。
  • تفيد دراسة رابطة حقوق المرأة في التنمية المشار إليها سابقاً وبيانات أخرى بأن الدعم المقدم لخبراء المساواة بين الجنسين ولمنظمات حقوق المرأة على جميع المستويات غير كاف.
    上文引述的妇女发展权利协会的研究和其他资料表明,对各级性别平等专家和妇女权利组织的支助不足。
  • وقدمت عرضا المتكلمة الرئيسية، ليديا ألبيزار دوران، المديرة التنفيذية لرابطة حقوق المرأة في التنمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    主旨发言人具有经济和社会理事会一般咨商地位的非政府组织妇女发展权利协会执行主任Lydia Alpízar Durán发了言。
  • يتبين من دراسة حديثة قامت بها جمعية حقوق المرأة في التنمية() ومن بعض البيانات الأخرى أن الدعم المقدم إلى خبراء المساواة بين الجنسين ومنظمات حقوق المرأة على جميع المستويات دعم غير كاف. وعلاوة على ذلك فإن القدرة الاستيعابية لهذه الجماعات لم تتسع على نحو يتسق مع الفرص والاحتياجات.
    妇女发展权利协会的最近一项研究 和其他资料表明,对各级两性平等专家和妇女权利组织的支助不足,而且没有按照机遇和需求,相应地扩大这些组织的吸纳能力。
  • ووفقا لدراسة استقصائية أجرتها رابطة إدماج المرأة في التنمية عن المنظمات العاملة من أجل حقوق المرأة، كان هناك 845 منظمة قدمت معلومات عن ميزانياتها السنوية، ثلثاها تقل عن 000 50 دولار، وتوجد غالبية المنظمات ذات الدخل المنخفض في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي().
    根据妇女发展权利协会对促进妇女权利的组织进行的调查,在提供资料的845个组织中,三分之二每年预算低于5万美元,拉丁美洲和加勒比的组织在少收入组织中占多数。
  • وقد تضمن تقرير عام 2006 الذي أعدته رابطة حقوق المرأة في التنمية والمعنون " أين الأموال لدعم حقوق المرأة؟ " () دراسة استقصائية شملت 315 منظمة نسائية غير حكومية من جميع المناطق أبلغت عن تراجع في التمويل خلال السنوات الخمس الماضية.
    妇女发展权利协会2006年编写的一篇题为 " 实现妇女权利的资金来源 " 的报告 调查了各区域315个非政府妇女组织。 这些组织报称,过去五年中所得资金减少。