ويمكن أن تقدﱠم المساعدة طوال مدة التلمذة الصناعية. 提供的援助可为整个学徒期。
وقد رئي أن عدم توفر فرص التعيين بصفة متدربين داخليين أو متدربين حرفيين يمثل مشكلة قائمة. 有人认为,移徙者没有实习期和学徒期,这是一个问题。
(أ) العقوبات الإدارية المطبقة على المخالفات التي تُرتكب خلال فترة التدريب العملي من جانب المتدربين أو العاملين أو أرباب الأعمال؛ 适用于学徒期间学徒或工人或雇主的违法行为的行政处罚办法;
)ب( المتدربين أثناء فترة التدريب على المهنة واﻷشخاص الذين يقومون بخدمات قصيرة اﻷجل وﻻ يغطيهم سوى الضمان المتعلق بإصابات العمل؛ 在学徒期间接受培训的人员和做短期工作的人员只有在工伤时才得到付款;
وقبل المباشرة بأي تدريب مهني، يخضع جميع المتدربين لفحصٍ طبي مع مراعاةٍ خاصة للجوانب الطبية المهنية. 在学徒期开始前,所有的学徒都应接受体检,其中对于职业医疗方面要给予特别考虑。
والقانون الاتحادي بشأن التدريب المهني (106) يصرح بعدة أمور تخفيفية في إطار التلمذة الصناعية ولدى الامتحان في نهاية التلمذة الصناعية. 关于职业培训的联邦法106准许在学徒期间或学徒结业考试时实行某些简化程序。
وأثناء فترات التلمذة، يخضع المتدربون على الحرف لتعليم نظري في منشأة تعليمية ولتدريب أثناء العمل في منشأة صناعية أو تجارية. 在学徒期间,学徒既要在教育机构学习理论课程,又要在工业或商业单位接受在职培训。
ويتوخى هذا البرنامج مرحلة تلمذة، تتضمن تدريباً على مهنة أو عمل يدوي، تتبعها فترة تجربة أثناء العمل. 这个方案预设了一个学徒期,包括从事某一专业工作或体力工作的培训,然后,是一段时间在职实习期。
تحسين السبل المؤدية من المدرسة إلى العمل وزيادة الفرص أمام الطلبة من أجل البدء في برامج تلمذة صناعية وتدريب بينما هم ما زالوا في المدرسة؛ 输通从学校到工作的渠道,为学生提供更多的机会使其从在校时起就开始学徒期和见习期;
توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ التدابير العلاجية المناسبة لضمان تمكن الأطفال الذين لا يحملون وثائق والذين يلتحقون ببرامج التعليم المهني في هولندا من إنهاء برامج تلمذتهم الصناعية. 委员会建议缔约国采取适当的补救措施,以确保荷兰进入职业教育方案的无证儿童能够完成其学徒期。