简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

安全交付 معنى

يبدو
"安全交付" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الإيصال المأمون
أمثلة
  • ولم تسند كوستاريكا أمر أمنها الوطني لقوة السلاح، وإنما وضعت ثقتها في القانون الدولي والآليات المتعددة الأطراف.
    哥斯达黎加没有将国家安全交付给军队;而是将其信任寄托于国际法和多边机制。
  • ويُستعان بأصول البعثة وأفرادها لدعم الوكالات الإنسانية في تقديم المساعدة بأمان، ولتوفير الحماية لقوافل المساعدة الإنسانية عند الطلب.
    特派团的资产和人员被用于支持人道主义机构安全交付援助以及应请求为人道主义车队提供部队保护。
  • واستُخدمت أصول البعثة ووُظف أفرادها لدعم الوكالات الإنسانية في إيصال المساعدات الإنسانية بأمان، ودعم إعادة توطين المشردين داخليا، وتعزيز مشاركة المجتمعات المحلية.
    特派团的资产和人员被用于支持人道主义机构安全交付人道主义援助、支持境内流离失所者重新安置以及加强社区参与。
  • بيد أنه من المستبعد أن توكل المجموعات المسلحة في المناخ الحالي أمنها إلى مؤسسة حكومية تعتبرها ممثلة لمصالح فئوية لا لمصالح وطنية.
    然而,在目前的情况下,各武装集团不太可能把自己的安全交付给一个它们认为代表派别利益而不是民族利益的政府机构。
  • وقد نبذ بلدي منذ أكثر من 50 عاماً استعمال القوة نبذاً تاماً ومن جانب واحد وائتمن على أمنه القانون الدولي والآلية المتعددة الأطراف للتسوية السلمية للنزاعات.
    50多年来,我国彻底和单方面放弃了使用武力,把自己的安全交付给国际法律和多边机制,以和平方式解决争端。
  • وتتضمن وضع سياسات ونظم لإدارة شؤون الأمن والمساءلة وتعهدها، وتوفير بيئة مؤاتية لإنجاز البرامج على نحو آمن، والمساهمة في سلامة الموظفين وأمنهم في جميع المواقع.
    它包括制定并维护有关安全管理及问责制的政策和体系,为安全交付方案提供有利环境并为所有地点工作人员的安全和安保作出贡献。
  • وهي تشمل وضع سياسات وأنظمة لإدارة شؤون الأمن والمساءلة وتعهدها، وتوفير بيئة تمكينية لإنجاز البرامج على نحو آمن، والمساهمة في سلامة الموظفين وأمنهم في كافة المواقع.
    它包括建立和维持安全管理与问责方面的政策和制度,为方案的安全交付创造有利环境,以及协助加强各地点的工作人员安全与安保。
  • (ب) تيسير التنفيذ الآمن لبرامج الأمم المتحدة، في ذلك الموقع المحدد، وللبعثات التي قد تكون الدائرة مسؤولة عنها في بلدان أخرى على حد سواء, ويشمل هذا حماية عقارات ومعدات المنظمة؛
    (b) 为联合国各方案的安全交付提供便利,无论是在特定地点,还是可能由安保和安全处负责的在其他国家的特派团交付。 这包括保护本组织的不动产和设备;
  • وقوتين للصندوق ضرورة التوسع في هذه المهمة في المقر وفي الميدان من أجل توفير خدمات الدعم للعمليات الميدانية، وذلك بهدف إيجاد بيئة تمكن من تقديم البرامج على نحو آمن مع ضمان سلامة الموظفين وأمنهم.
    为了给方案的安全交付创造有利环境,在确保工作人员安全与安保的同时,人口基金认为有必要在总部和外地扩大这个职能,以便为外地业务提供支助服务。