الصندوق اﻻستئماني اﻻقليمي لتنفيذ خطة عمل البرنامج البيئي لمنطقة البحر الكاريبي 执行加勒比环境方案行动计划区域信托基金 安圭拉岛
وقبل نيلها الاستقلال، كانت سانت كيتس ونيفس ترتبط دستورياً بأنغيلا. 在独立之前,圣基茨和尼维斯与安圭拉岛是通过宪法联系在一起的。
وتوجد في الوقت الحاضر بيانات قليلة عن استمرار دعم المانحين نظرا إلى أن الجزيرة تعتبر مدينا صافيا بسبب ارتفاع دخل الفرد فيها. 现在几乎没有迹象显示捐助方援助仍在继续,因为安圭拉岛的人均收入很高,它现被视为净债权人。
ويمكن بموجب هذا القانون لسكان أنغيلا الحصول على جوازات سفر بريطانية تتيح لهم، في جملة أمور، العيش والعمل في المملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي دون قيود. 按照此法律,安圭拉岛国居民可以获得英国护照,除其他外可以在英国和欧洲联盟无限制居住和工作。
وأشارت بعثة صندوق النقد الدولي التي زارت الإقليم في عام 2011 إلى ضرورة تحسين إمكانية الوصول إلى الجزيرة جوا وبحرا. 2011年,国际货币基金组织的访问团指出,通过航空和海路进出安圭拉岛的条件必须改善。 F. 交通、通信和公用事业
وعلى نحو ما ورد في تقارير سابقة، أشارت بعثة صندوق النقد الدولي التي زارت الإقليم في عام 2011، إلى ضرورة تحسين وسائل الوصول إلى الجزيرة جوا وبحرا. 如前次报告所述,国际货币基金组织在2011年组织的一个访问团指出,必须改善由空中和海路进出安圭拉岛的条件。
وأضاف أنه مسرور أيضا لأن الحلقة الدراسية السنوية بشأن إنهاء الاستعمار عقدت في عام 2003، لأول مرة، في أحد الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وهو جزيرة أنغيلا الكاريبية. 他还感到高兴的是,2003年在作为非自治领土之一的加勒比海安圭拉岛上举行了头一次的年度非殖民化问题讨论会。
كما تجري مراجعات دستورية في أنغيلا وجزر كايمان وجزر فوكلاند، ومونتسيرات وسانت هيلينا. ووصلت المفاوضات في بعض الحالات إلى مرحلة متقدمة جداً. 在安圭拉岛、开曼群岛、福克兰群岛、蒙特塞拉特岛和圣赫勒拿岛,宪法审查还在进行之中;在一些地方,谈判进入了非常深入的阶段。