简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

富尔达 معنى

يبدو
"富尔达" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • فولدا
أمثلة
  • ـ من أين أنت؟ ـ من فولدا, سيدى الفوهرر
    -你从哪儿来的呢 -富尔达
  • ولا بد من أن تدرك الأطراف أن العنف لن يحقق ما تنشده من أهداف في دارفور.
    各当事方必须认识到,暴力行为并不能使他们在达尔富尔达到所寻求的目标。
  • ولا تزال تبذل محاولات للتوسط من أجل إبرام اتفاق سلام في دارفور برعاية الاتحاد الأفريقي، في أبوجا.
    在阿布贾,人们继续在非盟的主持下进行调解,试图为达尔富尔达成一项和平协定。
  • بيد أنه لا يزال هناك كثير مما يلزم إنجازه لكفالة بقاء عملية السلام بين الشمال والجنوب على مسارها وكفالة التوصل إلى اتفاق سلام جامع وشامل من أجل دارفور.
    但是,为确保南北和平进程继续进行,为达尔富尔达成一项包容各方的全面和平协定,还有很多工作要做。
  • إن تنمية البنى التحتية الأساسية في المجالين الاقتصادي والاجتماعي أمر جوهري، ولهذا الغرض، تتم صياغة برنامج من أجل التحقيق السريع للتنمية لإلحاق دارفور ببقية أجزاء الدولة.
    基本的经济和社会基础设施的发展非常重要,为此,应制定一个加速发展方案,使达尔富尔达到该国其他地方的水平。
  • تاووي، مديرة مركز العلوم النسائية التطبيقية في جامعة العلوم التطبيقية في فولدا، ألمانيا.
    以价值为中心的办法由德国富尔达应用科学大学的注重实践的女权科学中心主任Muthgard Hinkelmann-Toewe[女]制定。
  • كذلك قامت الأمم المتحدة بنشاط بدعم وتشجيع الاتحاد الأفريقي في جهوده للتوسط من أجل التوصل إلى اتفاق سلام في دارفور من خلال عملية أبوجا، وفي نشره للقوات وللشرطة من أجل رصد وقف إطلاق النار وتحسين حالة الأمن في المنطقة.
    联合国还积极支持并鼓励非洲联盟开展努力,通过阿布贾进程进行调停,设法为达尔富尔达成一项和平协定,并部署部队和警察来监督停火和改善当地安全状况。
  • وفي المشاورات التي أجريتها في الخرطوم منذ أيام قلائل، أكد القادة السودانيون أن اتفاق نيفاشا سوف يكون نموذجا وإطارا لاتفاق في دار فور بما في ذلك اتخاذ ترتيبات لتقاسم السلطة والثروة فضلا عن أن يكون تخصيصا للأرض وعملية للمصالحة.
    几天前在喀土穆举行磋商时,苏丹领导人向我保证说,将依循奈瓦沙协定,在达尔富尔达成一项协定,作出分享权力和财富的安排,设立一个土地委员会,着手进行和解工作。
  • تلتزم، بناء على قرارات مجلس الأمن، بالمساعدة على تنفيذ الاتفاقات التي تُبرم بشأن جنوب السودان ودارفور؛ ومن أجل ذلك الغرض، ستقوم الأمم المتحدة بمواصلة التجهيزات التي بدأتها ارتقابا لإمكانية القيام بدور حفظ السلام عند التوصل إلى اتفاقات.
    4. 承诺在安全理事会作出决议之后,协助执行就南部苏丹和达尔富尔达成的协定;为此目的,联合国将继续进行已经开展的准备工作,以便在达成协定之后,发挥可能的维持和平作用。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2