وفيما يتعلق بالمياه، تتدفق جداول هامة إلى الجليل، نهر اﻷردن، وكذلك نهرا بانياس ودان اللذان ينبعان في الجوﻻن. 95 关于供水,流入加利利、约旦河以及巴尼亚斯河和达恩河的重要溪流都发源于戈兰。
فقد مُنع العديد من الجرحى من تلقي العلاج في المستشفيات الحكومية في عدة أماكن منها اللاذقية وبانياس وحمص وإدلب. 这些伤者中,许多人在拉塔基亚省、巴尼亚斯省、霍姆斯省和伊德利布省等地无法在公立医院接受治疗。
وتُطابق أعمال القتل التي شهدتها بانياس والصنمين نمط الهجمات الحكومية الواسعة النطاق على السكان المدنيين، ويمكن اعتبارها، من ثم، قتلاً يشكل جريمة ضد الإنسانية. 在塞奈迈因和巴尼亚斯的杀戮符合政府对平民大规模袭击的模式,因此可能构成危害人类罪的谋杀。
وذكر شهود أن القوات المسلحة التي انتشرت في المنطقة الممتدة من بانياس إلى قرية البيضة قد تلقت أوامر بإطلاق الرصاص عشوائياً لدى دخولها إلى القرية التي كانت تخضع لسيطرة " جماعات إرهابية " كما قيل. 证人称,从巴尼亚斯前往艾贝达的武装部队奉命在进入村庄时随意射击,据称该村当地在 " 恐怖主义团体 " 的控制之下。