٣٤١- وﻻ تتقاعس الدولة اليونانية عن بذل أي جهد لرفع المستوى التعليمي لدى اﻷقلية اليونانية المسلمة. " 希腊不惜一切努力提高希腊穆斯林少数人的教育水平。
والجميع يعرف ان السلطات اليونانية ﻻ تتدخل في ممارسة اﻷقلية اليونانية المسلمة الموجودة في تراقيا لواجباتها الدينية كما ينبغي. 众所周知的是希腊当局不干预色雷斯希腊穆斯林少数人正当地履行其宗教义务。
576- يلتحق معظم مسلمي تراسيا اليونانية بمدارس للأقليات تعمل وفقاً لأحكام معاهدة لوزان والبروتوكولات الثنائية ذات الصلة. 色雷斯的大多数希腊穆斯林进入为少数群体开设的学校,这些学校的管理根据《洛桑条约》和有关的双边议定书的规定。
162- في عام 2001، أصدر مركز البحوث للمساواة بين الجنسين دراسة بعنوان " العلاقات القانونية العائلية لمسلمي اليونان " ، تتناول دراسة استقصائية نقدية للعلاقات الشخصية والمالية بين الأزواج المسلمين اليونانيين. 2001年,两性平等研究中心开展了一项题为 " 希腊穆斯林的家庭法律关系 " 的研究,此项研究对希腊穆斯林配偶的个人和财产关系的特殊状况进行了重大调查。
162- في عام 2001، أصدر مركز البحوث للمساواة بين الجنسين دراسة بعنوان " العلاقات القانونية العائلية لمسلمي اليونان " ، تتناول دراسة استقصائية نقدية للعلاقات الشخصية والمالية بين الأزواج المسلمين اليونانيين. 2001年,两性平等研究中心开展了一项题为 " 希腊穆斯林的家庭法律关系 " 的研究,此项研究对希腊穆斯林配偶的个人和财产关系的特殊状况进行了重大调查。