ولا تسدَّد تكاليف النقل الداخلي لقطع الغيار أو الأصناف الاستهلاكية بموجب ترتيبات عقد الإيجار غير الشامل للخدمة. 按照干租赁安排对备件和消耗品的内陆运输不予补偿。
ولا تسدَّد تكاليف النقل الداخلي لقطع الغيار أو الأصناف الاستهلاكية بموجب ترتيبات عقد الإيجار غير الشامل للخدمة. 16 按照干租赁安排对备件和消耗品的内陆运输不予偿还。
تقديم طلب لسداد تكاليف المعدَّات الرئيسية في الحالات الخاصة بموجب ترتيبات الإيجار الشامل أو غير الشامل للخدمة 附件 为根据湿租赁或干租赁安排提供的主要装备申请按特殊情况偿还费用 96
طلب لسداد تكاليف المعدَّات الرئيسية في الحالات الخاصة بموجب ترتيبات الإيجار الشامل أو غير الشامل للخدمة 确定补偿率 为根据湿租赁或干租赁安排提供的主要装备申请关于特殊情况的补偿
تحديد المعدلات تقديم طلب لسداد تكاليف المعدَّات الرئيسية في الحالات الخاصة بموجب ترتيبات الإيجار الشامل أو غير الشامل للخدمة 确定补偿标准 为根据湿租赁或干租赁安排提供的主要装备申请关于特殊情况的补偿
(ب) التحقق من حالة المعدات الرئيسية المقدمة بموجب ترتيبات الإيجار غير الشامل للخدمات، للتأكد من أن المعدات المعادة إلى البلدان المساهمة بقوات لا تشمل سوى المعدات المملوكة لهذه البلدان. b. 核查按照干租赁安排提供的大型装备的状况,以确保撤离的只是部队派遣国的装备。
وبموجب ترتيبات الإيجار غير الشامل للخدمة، تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن توفير قطع الغيار والمعدَّات الكافية للمحافظة على نفس مستوى الخدمة في جميع مواقع المراقبة الأمامية. 根据干租赁安排,联合国负责提供足够的备件和装备,以便在观察哨所保持同样的可作业水平。
بموجب ترتيبات الإيجار غير الشامل للخدمة، تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن توفير قطع الغيار والمعدَّات الكافية للمحافظة على نفس مستوى الخدمة في جميع مواقع المراقبة الأمامية. 27 根据干租赁安排,联合国负责提供足够的备件和装备,以便在观察哨所保持同样的可作业水平。
وبموجب ترتيبات الإيجار غير الشامل للخدمة، تتحمل الأمم المتحدة المسؤولية عن توفير قطع الغيار والمعدَّات الكافية للمحافظة على نفس مستوى الخدمة في جميع مواقع المراقبة الأمامية. 根据干租赁安排,联合国负责提供足够的备件和装备,以便在观察哨所保持同样的可作业水平。 房舍
وطلبت اللجنة معلومات بشأن الكيفية التي طُبقت بها الترتيبات الجديدة في هذه الحاﻻت، وما إذا كان يجري تطبيق ترتيبات اﻻستئجار الشامل للخدمة أو اﻻستئجار غير الشامل لها. 咨询委员会要求提供资料,说明新的安排是如何适用于这些情况,湿租赁或干租赁安排是否也适用。