ويتلقى المزارعون هذه الخنازير مجانا إذا ما نجحوا في تربيتها لتصل إلى الوزن المتوقع. 那些将幼畜成功饲养到规定的活体重量者,可免费获得仔猪。
ونجم عن ذلك معدﻻت وفاة شديدة الوطأة، حيث وصلت نسبتها ٨٠ في المائة، وخصوصا في الحيوانات الوليدة، ونجم كذلك نقص ملحوظ في إنتاج اﻷلبان. 造成很高的死亡率,达80%,主要是新生的幼畜,奶的产量也明显下降。
ونجم عن ذلك معدﻻت وفاة شديدة الوطأة، حيث وصلت نسبتها ٨٠ في المائة، وخصوصا في الحيوانات الوليدة، ونجم كذلك نقص ملحوظ في إنتاج اﻷلبان. 造成很高的死亡率,达80%,主要是新生的幼畜,奶的产量也明显下降。
وكانت مجتمعات محلية عديدة تؤمن بمعتقدات ثقافية سائدة تدعو إلى الامتناع عن قتل الحيوانات البرية بلا مبرر، خاصة تلك التي يحتقرها المجتمع مثل الضبع والقرد، وكذلك صغار جميع الأنواع. 许多社区遵守普通的文化信念,避免滥杀野生动物,特别是受到社会蔑视的动物如鬣狗和猴子,以及所有物种中的幼畜。
145- وفي بعض المجتمعات، يتولى الأطفال والنساء مسؤولية حراسة الحيوانات أثناء موسم الزراعة وتتولى النساء البالغات عموماً اتخاذ جميع القرارات العائلية الرئيسية، وبخاصة القرارات المتعلقة برعاية الأطفال وإعداد الطعام وجمع المياه وحطب الوقود وحلب الأبقار ورعاية الصغار والحيوانات المريضة وغير ذلك من الواجبات التي تختلف باختلاف المجتمعات. 在有些社区,儿童和妇女在耕作季节负责看管理牲畜。 一般说来,成年妇女作出所有重要的家务决定,特别是有关育儿、制备食物、担水拾柴、挤奶、照管幼畜和病畜及其他职责的决定,但各社区之间并不一致。