"促进全面禁止核试验条约生效会议" معنى المؤتمر المعني بتسهيل بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
أمثلة
الدول التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه 开始生效日期
)و( يُقصد بيوم بدء النفاذ اليوم الذي يوقع فيه هذا اﻻتفاق. (f) " 开始生效日 " 是指本协定签署之日。
وينبغي إعداد التقرير مرة كل ستة أشهر لعقود طلب التوريد ومرة كل ثلاثة أشهر للعقود الأخرى، ابتداء من تاريخ كل عقد، وإرساله إلى قسم النقل الجوي. 应自每一合同开始生效日起,每六个月编就协助通知书合同编制一份报告,其他合同的每三个月编制一份报告,送交空中运输科。
" (4) يتعين على كل شركة أصدرت صكوكا لحاملي الأسهم بموجب القانون الملغى أن تسترجع هذه الأسهم خلال ستة أشهر من بدء نفاذ هذا القانون، ويتعين على الشركة المعنية إلغاء الأسهم المسترجعة واستبدالها بأسهم مسجلة صادرة بموجب هذا القانون ووفقا للوائح الصادرة بموجبه. " (4)每个根据已废除的法令发放无记名股票的公司都应在本法开始生效日起6个月内收回此种股票,还应取消此种股票,由根据本法和有关条例发放的记名股票取而代之。