قررت اللجنة أن تستمع إلى الوزير الأول لجبل طارق، فخامة السيد بيتر كاروانا. 委员会决定听取直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳先生阁下的发言。
قررت اللجنة أن تستمع إلى بيان أدلى به رئيس وزراء جبل طارق، دولة السيد بيتر كاروانا. 委员会决定听取直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳先生的发言。
قررت اللجنة الاستماع إلى بيان يدلي به الوزير الأول لجبل طارق، معالي السيد بيتر كاروانا. 委员会决定听取直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳先生阁下的发言。
بموافقة من اللجنة وعمﻻ بالممارسة المعمول بها، أدلى اﻷونرابــل بيتـر كاروانـا، الوزيــر الرئيســي في جبل طارق ببيان. 直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳经委员会同意,根据惯例发言。
بموافقة اللجنة ووفقا للممارسة المتبعة، أدلى ببيان الأونرابل بيتر كروانا، رئيس وزراء جبل طارق. 征得员会同意,并按照惯例,直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳发了言。
أدلى ببيان بموافقة اللجنة ووفقا للممارسات القائمة، الأونرابل بيتر كاروانا، الوزير الأول لجبل طارق. 经委员会同意并根据既定做法,直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳阁下发了言。
وأدلى ببيانات ممثل لإسبانيا، ورئيس وزراء جبل طارق بيتر كاروانا، وزعيم المعارضة في جبل طارق جوزيف بوسانو. 西班牙代表、直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳和直布罗陀反对党领袖约瑟夫·博萨诺在会上发言。
وفي الجلسة نفسها أدلى بيتر كروانا، رئيس وزراء جبل طارق ببيان، ورد على الأسئلة التي وجهها إليه ممثلا غرينادا وأنتيغوا وبربودا. 在同次会议上,直布罗陀首席部长彼得·卡鲁阿纳发了言,并回答了格林纳达、安提瓜和巴布达代表的提问。