سافرنا للمدينة هل تذكر ذلك المكان الذي نزلنا به في "توسكانا"؟ 我们去乡村旅游 记得我们在托斯卡纳区呆的那个地方吗
بدعوة من الرئيس، جلس السيد بارتولوتزي (عضو مجلس توسكاني الإقليمي) إلى مائدة مقدمي الالتماسات. 应主席的邀请,Bartolozzi先生(托斯卡纳区议员)在请愿人专席就座。
وأعلن أن رئيس منطقة توسكانا، إنريكو روسي، أكد مؤخرا قرار المنطقة بإتاحة أماكن عمل جديدة لليونيسيف. 他宣布,托斯卡纳区区长恩里科·罗西最近证实该区决定向儿基会提供新办公场所。
وفي عام 2006، منح مجلس توسكانيا الإقليمي اليونيسيف أسمى جائزة له اعترافا بالتزام المنظمة بنصرة قضية الأطفال. 2006年,托斯卡纳区议会授予儿童基金会最高奖,承认该组织对儿童事业的献身精神。
وانعقد الاجتماع بشأن لامركزية الحكم من أجل تقديم الخدمات بفعالية في فلورنس بإيطاليا بالتعاون مع جمعية توسكانا الإقليمية. 关于分散施政促进有效提供服务问题的会议在意大利佛罗伦萨召开,与托斯卡纳区议会合办。
وينصب تركيز هذا البرنامج المحـدَّدة مدتـه بـ 12 شهرا على زيادة التنمية الاقتصادية والاجتماعية للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. وقام المعهد بمساعدةٍ من منطقة توسكانـي وغرفة تجارة أوروغواي بوضع مشروع بشأن تدريب رجال الأعمال الإيطاليين الجُدد المقيمين في أوروغواي. 为期12个月的方案的重点是加中小型企业的经济和社会发展;经合发协会在托斯卡纳区和乌拉圭商会的援助下制订了一个对新近居住在乌拉圭的意大利商人进行培训的项目。