简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

抓拿归案 معنى

يبدو
"抓拿归案" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • يقدم الى المحاكمة
  • "抓" معنى    أسر; أسر شئ; أصاب ب; أصبح محكما; أمسك; أمسك به;
  • "拿" معنى    أخذ; اخذ; استولى; اعتقل; اِسْتلم; اِسْتَلَمَ;
  • "归" معنى    آبَ; أجاب; أرجع; أعاد; أعاد كتابا; استرد; تزوج;
  • "案" معنى    اِدِّعاء; دعْوى; دعْوى قضائِيّة; شكْوى; قضِيّة;
  • "抓升装置" معنى    كلابة
  • "抓住全球机遇联盟体" معنى    مؤسسة التحالف من أجل استغلال الفرص العالمية
  • "抓斗" معنى    كباش  كلاب  مستخرج عينات كلابي الشكل
  • "抓住" معنى    أدْرك  أسر  أسر شئ  أصاب ب  أصبح محكما  أمسك  أمسك ب  أمسك به  أمْسك  أَمْسَكَ  إحتل الموقع  إستعاد صحته  إصطاد سمك  اختطف  استأنف  استولى  اعتقل  اقتنى  التقط  انتزع  انتهز  انكمش  اِحْتجز  اِعْتقل  تجعد  تعرف لأصدقاء  تعلم  تعيش  تفشى  ثبت  جذب  حبس  حبس نفسه  حجز  حفر  حمل الركاب  خدع  رفع  سبى  سحر  شرك  صادر  صياح  علا  فاجأ  فهم  فهم فهما تاما  قبض  قبض على  قَبَضَ  لاحظ  لحق  لفت  لفت الانتباه  لمح  مسك  مَسَكَ  نشط  نظرة  وضع يده على  وقع في شرك
  • "抓氢键" معنى    تآثر ضام
  • "抓" معنى    أسر  أسر شئ  أصاب ب  أصبح محكما  أمسك  أمسك به  أمْسك  أَمْسَكَ  إصطاد سمك  استولى  تفشى  ثبت  جذب  حبس نفسه  حك  حكّ  خدش  خدع  خَرْبَشَ  سبى  سحر  شرك  صياح  فاجأ  فرك  فهم  قبض على  لحق  لفت  لمح  مسك  مَسَكَ  نظرة  وقع في شرك
  • "抓爪系统" معنى    جهاز قابض
  • "抒情诗" معنى    شعر غنائي
  • "抓紧" معنى    أسر  أمْسك  إحتل الموقع  استولى  اعتقل  انتهز  انكمش  تجعد  حجز  صادر  فهم فهما تاما  مسك  وضع يده على
أمثلة
  • ولم يقدم إلى العدالة من مرتكبي هذه الاعتداءات على موظفي الأمم المتحدة سوى 22 شخصا، أي ما لا يجاوز 7 في المائة من الأشخاص المسؤولين عن ارتكابها.
    只有22名袭击联合国工作人员的凶手被抓拿归案,仅占7%。
  • دومينيك، على الرغم من قربه من الرئيس بريفال، ولا يزال مرتكبو الجريمة أحراراً.
    着名记者让-多米尼克遇刺身亡,他虽然与普雷瓦尔总统很接近,但凶手至今尚未抓拿归案,这使记者们更为恐惧。
  • ولن يمكن التأكد بشكل موثوق من " الأسباب " المحددة لاغتيال السيد الحريري إلا بعد أن يجري إحضار مقترفي هذه الجريمة أمام العدالة.
    在本罪案的犯罪者抓拿归案前,暗杀哈里里先生的具体 " 起因 " 无法确实可靠地指出。
  • أدان الاجتماع بشدة كل محاولة لزعزعة استقرار لبنان ووحدته الوطنية، ودعم الحكومة اللبنانية في جهودها المبذولة من أجل محاكمة المجرمين الذين شاركوا في الاغتيال الإرهابي لرئيس وزراء لبنان الأسبق رفيق الحريري ومرافقيه، وفي جميع الأعمال الإرهابية اللاحقة، من أجل وضع حد للإفلات من العقاب.
    会议还最强烈地谴责破坏黎巴嫩稳定及其民族团结的任何企图,并支持黎巴嫩政府把恐怖暗杀前黎巴嫩总理拉菲克·哈里里及其同僚的犯罪分子抓拿归案和对后来所有的恐怖行为者绳之以法,以消除有罪不罚的现象。