简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

抛物线飞行 معنى

يبدو
"抛物线飞行" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • طيران مكافئ
أمثلة
  • ٣٧- وقال إنَّ المرافق الأرضية من قَبيل أبراج الإسقاط ومرافق التحليق الدوراني لمحاكاة انعدام الجاذبية وأجهزة محاكاة انعدام الجاذبية " كلينوستات " ، تعتبر وسائل أساسية للتعليم والبحوث في مجال الجاذبية الصغرى.
    落塔、抛物线飞行和回转器等地面设施被视为微重力教育和研究的基本设施。
  • يتألف أحد عناصر البرنامج الهامة من تجارب دون مدارية يخص منها بالذكر تحليقات مكافئة لطائرات تحمل علميين ومهندسين وتوفر وسيلة مجدية للوصول الى الجاذبية الصغرية.
    方案的一项重要组成部分是亚轨道试验。 特别是,飞机抛物线飞行为科学家和工程师们提供了一种良好的微重力环境手段。
  • وتشمل هذه الأنشطة حملات طيران مكافئ للطلبة ومبادرة دولية لتدريس الفيزياء يطلق عليها اسم " الفيزياء على المسرح " اضافة الى مبادرات أخرى.
    这些活动包括学生抛物线飞行活动和一个称作 " 物理学演示 " 的国际物理学讲授活动以及其他活动。
  • ويتجسد هذا الالتزام في عدد كبير من الأنشطة التعليمية للشباب التي ترعاها الإيسا، والتي تتضمن صفحات مكرسة على شبكة ويب ونشرات تعليمية وإمكانيات إجراء التجارب في الطيران الدوراني.
    这一数额的投入能支持欧空局为年轻人组织大量的教育活动,内容从制作专题网页、发布教育快报到提供有关抛物线飞行实验的机会。
  • 46- وسُردت أجهزة محاكاة الجاذبية الصغرى (كأجهزة الكلينوستات)، وأنابيب الإسقاط، وأبراج الإسقاط ومرافق التحليق الدوراني باعتبارها، هي وغيرها، أمثلةً على مرافق بحوث أرضية تُجرى في ظروف الجاذبية الصغرى وينبغي تشجيع استخدامها.
    除其他外,提到了微重力模拟器(如回转器)、落管、落塔和抛物线飞行作为地基微重力研究设施的示例,应当鼓励利用地基微重力研究设施。
  • 67- وأُشير إلى أنه يمكن تيسير بحوث الجاذبية الصغرى باستخدام مرافق البحوث الأرضية، مثل أجهزة الكلينوستات، وأبراج الإسقاط، ومرافق الطيران الدوراني والطاردات المركزية، وأن استخدام هذه المرافق ضروري كخطوة تحضيرية نحو تجارب الطيران.
    指出回转器、落塔、抛物线飞行和离心分离机等地基研究设施的利用可推动微重力研究,并且作为开展飞行实验的准备措施是必不可少的。
  • وكجزء من التعاون الدولي، نظمت الوكالة جاكسا أيضا مسابقة تجربة الطيران في حالة انعدام الجاذبية، التي قُدمت خلالها رحلات طيران تعليمية للطلبة في اليابان ودول آسيوية أخرى، وتجارب زراعة البذور.
    作为国际合作的一部分,日本宇宙航空研究开发机构还开展了失重飞行实验竞赛及植物种子实验,前者为日本及其他亚洲国家的学生提供了抛物线飞行
  • وأعلنت أن بلدها يعمل مع اليابان على تجارب تتعلق بالجاذبية المتناهية الصغر والطيران المكافئ وأنه ما فتئ يرسل نماذج البروتين إلى المحطة الفضائية الدولية منذ عام 2008 وأنه سيستمر في إرسالها حتى عام 2012.
    马来西亚正在与日本进行微重力和抛物线飞行试验,自2008年以来,马来西亚一直向国际空间站发送蛋白质样品,该项活动将一直持续到2012年。
  • ويتم في احدى الفئات المهمة من هذه الاختبارات استكشاف ظروف الجاذبية الميكروية الناشئة في التحليقات ذات المدار المكافئ المقطع، لأغراض اجراء بحوث تنطوي على احتمالات كبيرة في مجالات من قبيل علم الأحياء ونمو البلورات والمواد الجديدة والطب وديناميات السوائل والفيزياء الأساسية والاحتراق.
    这类实验的一个重要方面,是探索抛物线飞行中再现的微重力条件,以在生物学、晶体成长、新材料、医学、流体动力学、基础物理学和燃烧等领域开展具有巨大潜力的研究工作。
  • (ز) تُشجَّع الحكومات والمؤسسات والأفراد على استكشاف البحوث الأرضية بشأن العلوم المتعلقة بالجاذبية، مع إعداد التجارب الفضائية والاستفادة من أجهزة محاكاة الجاذبية الصغرى (كأجهزة الكلينوستات)، وأجهزة الجاذبية الصغرى (مثل مرافق التحليق الدوراني وأنابيب الإسقاط وأبراج الإسقاط)، وأجهزة الجاذبية المفرطة (كالطاردات المركزية) والبرامجيات النموذجية؛
    鼓励各国政府、机构和个人探索重力相关科学地基研究,准备天基实验并利用微重力模拟器(如回转器)、微重力仪(如抛物线飞行、落管和落塔)、超重力仪(如离心分离机)和软件模型;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2