"会" معنى أَمْكَن; اِسْتَطَاعَ; رَح; سَـ; سَوْفَ; عرف;
أمثلة
لجنة أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会
وتوصي اللجنة بتوسيع نطاق التشريعات(34). 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会建议应加强相关立法。
سوزانا شياروتي، المنسقة الإقليمية للجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会区域协调员
CLADEM )لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة) CLADEM-拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会(拉加妇权会)
وتجدر الإشارة أيضا إلى المبادرات القيمة التي اتخذتها لجنة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة. 也要强调一下拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会制定的宝贵倡议。
14- وتذكر اللجنة أن من الضروري تقديم تدريب واسع النطاق يراعي قضايا الجنسين لموظفي الحكومة(21). 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,需要对公务员进行大规模的两性平等培训。
ويشكر المقرر الخاص لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة على الدعم الذي قدمته لهذا التقرير. 特别报告员感谢拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会在编写本报告过程中提供的协助。
24- وتقول لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة إن عدد الشكاوى عن حالات العنف الأسري قد زاد بشكل كبير. 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,家庭暴力行为的报案数量增长很大。
وتقول اللجنة إن طلب الجهاز القضائي للحصول على موارد لإنشاء محكمتين إضافيتين لم يُكلَّل بالنجاح. 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会指出,司法机构申请资源设立两个新法院,但一直没有成功。
ومن جهةٍ أخرى، توصي لجنة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للدفاع عن حقوق المرأة بمكافحة الاتجار بالنساء والاستغلال الجنسي مكافحةً فعَّالة(40). 拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委员会也建议以切实有效的方式打击贩卖妇女和性剥削活动。