123- هدد تنظيم الدولة الإسلامية سلامة الصحفيين في محافظتي حلب والرقة تهديداً مباشراً. 阿勒颇和拉卡省的记者直接收到ISIS的安全恐吓。
80- في محافظة الرقة، تُجلد النساء اللاتي يظهرن في الأماكن العامة مكشوفات الوجه والشعر. 在拉卡省,公开露面但脸部和头发未遮盖的妇女遭到鞭笞。
وبالمثل، في محافظة الرقة، قُصفت مدينة الرقة والطبقة بالمدفعية وقذائف الهاون، فضلاً عن البراميل المتفجرة. 同样,在拉卡省,拉卡市和Al-Tabqah遭到了大炮、迫击炮和桶装炸弹的攻击。
ويشكل تزايد هذه الأنماط، ولا سيما في سياق الأحداث التي شهدتها الرقة، هجوماً حديث العهد واسع النطاق ومنهجياً ضد السكان المدنيين. 这种做法不断增多,特别是在拉卡省频繁出现,构成对平民的广泛、蓄意攻击。
65- أصبحت الساحات العامة مسرحاً لعمليات بتر الأعضاء والجلد وما يشبه الصلب في محافظة الرقة وكذلك في منبج (حلب). 在拉卡省和Minbij (阿勒颇),公共广场已成为截肢、鞭笞、和嘲弄式钉十字架的场所。
وتزايد أفعال تعذيب السكان المدنيين ومعاملتهم معاملةً قاسية ولا إنسانية ومهينة في محافظة الرقة يؤكدان استمرار ذلك الهجوم. 对拉卡省平民人口的酷刑和残忍、不人道和有辱人格的待遇的增加,进一步表明了袭击的持续性。
وفي عام 2013، شوهد قُصَّر عند نقاط التفتيش التابعة لتنظيم الدولة الإسلامية في الرقة وعند نقاط التفتيش التابعة لكتيبة صدام حسين في مدينة حلب. 2013年,在拉卡省的ISIS检查站和阿勒颇省的萨达姆·侯赛因营检查站看到未成年人执勤。
وقد عززت سيطرتها على المناطق الكردية بعد قتال جماعات مسلحة أخرى، ولا سيما الجماعات التابعة لتنظيم القاعدة في محافظات حلب والرقة والحسكة. 他们与其他武装团体(主要是阿勒颇省、拉卡省和哈塞克省的基地组织分支机构)交战之后,加强了对库尔德地区的控制。