33- وتوجد دلائل مادية، كتشييد مباني كنسية، تشير، على ما يبدو، إلى إقامة طقوس دينية. 朝鲜似乎在表面上有一些宗教活动的迹象,诸如教堂建筑的修建。
وهوجمت كنيسة نيوكا، والمركز الصحي، والمكاتب الإدارية، والمحطة الكهرمائية وتم تدميرها. Nioka的教堂建筑、医疗中心、行政办公室以及水电站都遭到袭击和毁坏。
وتردد أن السلطات هددت بالاستيلاء على مبنى تابع للكنيسة في بشكيك إذا لم تسدد ما عليها من ضرائب. 据报当局威胁说,如果不缴税款,就要没收在比什凯克的一所教堂建筑物。
استخدمت مباني الكنائس التابعة للمنظمة في كينيا والسودان وأوغندا كفصول دراسية، وتطوع أعضاء الكنيسة كمدرسين؛ (a) 目标2。 本组织在肯尼亚、苏丹和乌干达的教堂建筑被用作教室,教友自愿担任教师;
وتم تدمير وحرق عدد من المباني، من بينها كنيسة الرعية، وديرين للراهبات، وملجأ لليتامى، ومستشفى، وعدد من المدارس. 大批建筑物,其中包括教堂建筑群、两座女修道院、一座孤儿院、医院和学校被破坏及烧毁。
فمنذ نشر قوات اليونيفيل في عام 2006، تحولت طريقة عمل حزب الله وتكتيكاته نحو نشر بنيته العسكرية داخل القرى المدنية والأحياء السكنية بمحاذاة المدارس والمستشفيات وبيوت العبادة والمباني السكنية وأحيانا داخلها. 自从2006年联黎部队部署以来,真主党的行动方式和战术手法就转向故意在平民村庄和居民区内,在学校、医院、教堂建筑和住宅楼附近,有时就在其中构建军事基础设施。