يستعاض عن المرفقين الثالث والثالث بالمرفقين الملحقين. 方案管理小组 附件三
ويرد هيكل فريق إدارة البرنامج المقترح في المرفق الثاني. 拟设的方案管理小组结构见附件二。
وسيكون أيضا فريق إدارة البرنامج مسؤولا عن تنفيذ مشروع تجربة الزوار حالما توافق عليه الجمعية العامة. 方案管理小组还负责执行经大会核准的来访者经验项目。
وساهمت البعثة في إنشاء فريق إدارة البرنامج بوصفه آلية تنسيق من أجل دعم التخطيط الاستراتيجي 帮助建立了一个方案管理小组,作为支持战略规划的协调机制
ويحظى المنتدى بدوره بدعم عدد من الأفرقة العاملة، بما في ذلك فريق إدارة البرامج، وفريق إدارة العمليات، والفريق العامل المعني بالاتصالات. 论坛又由若干工作组提供支助,包括方案管理小组、业务管理小组和通信工作组。
كما أن فريق إدارة البرامج مسؤول أيضا عن وضع إطار مشترك للرصد والتقييم من أجل تنفيذ إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. 方案管理小组还负责制定一个联合国发展援助框架执行情况共同监测和评价框架。
وفي بلدان أخرى، قدمت المكاتب القطرية الدعم لإيجاد فريق إدارة برنامجي أو اعتمدت على الكيانات الحكومية والمؤسسات المحلية، وذلك بدرجات متباينة من النجاح. 在其他情况下,国别办事处协助建立方案管理小组,或依靠政府实体和地方机构。
وحضرت البعثة اجتماعات شهرية في الخرطوم عقدها فريق إدارة البرنامج وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، وحضور اجتماعات المانحين لحشد الموارد المالية 出席了每月由方案管理小组和联合国国家工作队在喀土穆召集的会议以及调动资金的捐助者会议
وأضاف أنه في الوقت الذي ينبغي فيه للأمين العام أن يمنح فريق إدارة البرنامج المرونة المطلوبة لممارسة سلطاته، فإنه يتعين القيام بعملية رقابة ومساءلة حازمة طوال فترة التنفيذ. 在整个工程期间,秘书长应为方案管理小组提供必要的灵活性,大力监督和实行任责制。
وأُبلغت اللجنة أيضا بأن رئيس مكتب تنمية القدرات يملك تفويضا بإدارة الأنشطة اليومية للبرنامج والرقابة عليها، وأن مسؤولية تسيير شؤون البرنامج تقع على عاتق فريق إدارة برنامج حساب التنمية. 日常方案管理和监督事务被下放给能力发展办公室主任,由发展账户方案管理小组管理。