简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

日本地震 معنى

يبدو
"日本地震" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:زلازل في اليابان
أمثلة
  • الوقوف حدادا على أرواح ضحايا الزلزال وأمواج تسونامي في اليابان
    悼念日本地震和海啸的遇难者
  • الزلزال وأمواج تسونامي في اليابان
    日本地震和海啸
  • وقبل أن أواصل كلمتي، تود الحركة أن تعرب عن صادق تعازيها لحكومة وشعب اليابان في أعقاب حدثي الزلزال والتسونامي.
    在我继续发言之前,不结盟运动谨就最近日本地震和海啸的双重悲剧,向该国政府和人民表示深切的同情。
  • وتبين أن وسائل الإعلام الاجتماعية والجديدة تشكل آليات فعالة للوصول إلى الدوائر الانتخابية الرئيسية بشأن قضايا مثل اليوم الدولي لنيلسون مانديلا، والسنة الدولية للغابات وزلزال اليابان وتسونامي.
    社会媒体和新媒体表明是在纳尔逊·曼德拉国际日、国际森林年及日本地震和海啸等问题上向主要民众进行宣传的有效机制。
  • واجتذبت سلسلة من مواد الفيديو المنشورة على قناة المنظمة في موقع " يوتيوب " ، التي عرضت رسائل تضامن مع الشعب الياباني في أعقاب الزلزال وكارثة تسونامي، آلافا من المشاهدين.
    日本地震和海啸灾难发生后,联合国YouTube频道张贴了一系列视频,传送对日本人民表示慰问的信息,吸引了数以千计的用户。
  • وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قُدم دعم إلى دول أعضاء متضررة من الكوارث الطبيعية، وهي زلزال هايتي والفيضانات التي حدثت في باكستان وبنن، وأمواج تسونامي وثورات البراكين في إندونيسيا، والزلزال وأمواج تسونامي في اليابان.
    在本报告所述期间,向遭受自然灾害影响的国家提供了支持,这些自然灾害是:海地地震、贝宁和巴基斯坦洪水、印度尼西亚海啸和火山爆发以及日本地震和海啸。
  • وتبرز كارثة تسونامي التي وقعت في المحيط الهندي في عام 2004 والزلزال الذي ضرب مؤخرا في اليابان، للمجتمع الدولي بشكل خاص، الآثار المدمرة لأمواج تسونامي والحاجة إلى نظم الإنذار المبكر للحيلولة دون تحول أحداث طبيعية خطيرة إلى كوارث إنسانية.
    2004年印度洋海啸和最近的日本地震使国际社会特别突出地认识到海啸的破坏性影响,认识到需要用预警系统防止自然灾害事件转化为人道主义灾难。
  • 10- وبالإضافة إلى ذلك، تم، في عام 2011، من خلال برنامج سبايدر، تقديم الدعم في حالات الطوارئ، في أعقاب سبع كوارث طبيعية، وهي الزلزال الذي وقع في اليابان، والجفاف الذي حلّ بالقرن الأفريقي، وزلزال وقع في باكستان، والفيضانات التي حدثت في تايلند، وغانا، وناميبيا، ونيجيريا.
    此外,2011年,在日本地震、非洲之角旱灾、巴基斯坦地震及加纳、纳米比亚、尼日利亚和泰国的洪水这七起自然灾害后,通过天基信息平台提供了紧急支助。
  • ويتزايد الاعتراف بالبوّابة على أنها تساهم مساهمة كبيرة في تعزيز الشبكات القائمة؛ وهذا أمر واضح بجلاء من الشعبية ومدى الاستخدام اللذين تحظى بهما صفحات الموارد التي أقِيمت لتغطية الكوارث الطبيعية الكبرى مثل الزلزال الذي وقع في اليابان أو الجفاف المستمر في القرن الأفريقي.
    该门户正日益被视为大大有助于加强现有的网络;这一点显着表现在为报道日本地震或目前非洲之角正在遭受的旱灾等重大自然灾害而建立的资源网页的受欢迎程度和使用率。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2