简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

柔和的 معنى

يبدو
"柔和的" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • رخْو
  • ليِّن
أمثلة
  • الحيطان البيضاء الناعمة الصمت الكلي
    柔和的白色墙壁 一片寂静
  • أنا قريب طابت ليلتك
    我要去关闭它。 有一个柔和的晚安。
  • لديها جانبها الناعمُ اللطيفُ الأنثوي والذي لا أحدَ يعلمُ عنهُ
    也有不为人知的柔和的淑女的一面
  • نريد صوت ارفع لندخل الي سباقات البوب
    我们要一把较柔和的声音 先取得普罗大众的注意
  • فالصلوات والتأملات ورنين الأجراس وتوهج الشموع اللطيف كلها تمثل رموزا قوية لتوقنا الجماعي العميق إلى السلام.
    人们的祈祷和默念、洪亮的钟声与柔和的烛光,是我们集体对和平深深向往的有力象征。
  • وتفاديا لأي سوء تفاهم محتمل، اقترح استخدام صيغة أخف، تشير ربما إلى " مراعاة " المشاريع القائمة.
    为避免任何潜在的误解,他建议使用较为柔和的措词,或许应谈及 " 尊重 " 现有项目。
  • ويؤدي التهديد بمسؤولية المنتجين الإلزامية إلى تشجيع الصناعة على وضع اتفاقات طوعية، واتباع نهج أكثر مرونة، يمكن أن تكون فعالة في تنفيذ التحسينات البيئية.
    强制性生产者责任制的威胁可敦促产业界制订自愿协定,是较为柔和的办法,可有效地促进环境的改善。 六. 工人和工会
  • ولكن المشكلة، التي لمستها وأنا أستمع باهتمام بالغ إلى ممثل الولايات المتحدة وهو يتحدث بهدوء، هي أنه يتقيد بتعليمات مباشرة تلقاها من واشنطن العاصمة.
    但是,在非常认真听取声音柔和的美国代表的发言之后,我认为,现在的问题在于,他要服从来自华盛顿特区的直接指示。
  • وتفضل البرتغال استخدام عبارة أقل قوة من قبيل " القبول " ويتعين أن تستخدم هذه العبارة باتساق في سائر مشاريع المبادئ التوجيهية، حسب الاقتضاء.
    葡萄牙倾向于使用一个比较柔和的表述方式,例如 " 同意 " 。 这一表述方式须以统一的方式酌情用于其他准则草案中。
  • وبما أن هذه المسائل تتعلق بفرضية ما إذا كان العالم سيعيش أم لا تحت تهديد وجودي، فإن السؤال الحاسم هو هل ستكون لدينا علاقات دولية تتحكم فيها القوة بزمام الأمور أو يستخدم فيها نهج أخف وطأة مثل النهج الذي تمثله الأمم المتحدة.
    鉴于这些问题将决定世界是否将生存在威胁之中,关键问题在于,在国际关系中我们是否将依靠武力决定问题,或采取以联合国为代表的较柔和的处理办法。