كما تم تطوير البنية التقنية وعمليات العرض ﻻستيعاب كل ذلك، وتوثيق عمليات اﻻستقبال المركزية داخل الشبكة وإدخالها حيز النفاذ. 为了加以支助,网址技术基础设施和分段程序已经升格,网址东道中央化程序目前列入记录并付诸实施。
كما استعمل قياس التداخل الراداري للحصول على وصف نموذجي تسامتي بدرجة استبانة حيزية قدرها ٠٢ م وخطأ في اﻻرتفاع يتراوح ما بين ٠١ م و ٠٢ م . 还运用雷达干涉测量法,编写了空间分辨率为20m,高度误差10-20m的格网模型使用说明。
وحددت الدورية البليزية موقع المواجهة، باستخدام تكنولوجيا الشبكة العالمية لتحديد المواقع، داخل (النقطة التربيعية المركاتورية المستعرضة الشاملة BN 639909) لبليز دون منازع. 伯利兹警察运用全球定位卫星系统的技术,确定这次遭遇地点不容置疑地位于伯利兹境内(统一横轴默卡托格网制参照点BN639909)。
20- كذلك تختلف التفاعلات بين مصادر القدرة النووية الفضائية والجسم الفضائي الذي يحملها اختلافا أساسيا عن التفاعلات بين مصادر القدرة النووية الأرضية وبيئتها (مثل شبكة توزيع الكهرباء والزلازل والفيضانات). 外层空间核动力源与携带它们的外层空间物体之间的相互作用,也与地面核动力源及其环境(例如格网、地震和洪水)之间的相互作用截然不同。
(ب) عمليات الاستكمال المستمرة للمجموعة المرجعية على الشبكة الداخلية (نشرات الأمين العام والتعليمات الإدارية والتعميمات الإعلامية الجديدة) وموقع استمارات الأمم المتحدة على الإنترنت، بالاقتران مع العمل الذي يضطلع به من أجل التحقق من صحة التوقيعات الإلكترونية والتجهيز الإلكتروني للاستحقاقات من خلال نظام Galaxy أو غيره من الأدوات؛ (b) 不断更新内联网参考资料汇总(新的秘书长公报、行政指示和情况通报),更新联合国表格网址,使之与正在进行的通过银河系统或其他工具验证电子签名和电子处理津贴申请的工作相调和;
والغرض من هذه المذكرة هو دعوة اللجنة القانونية والتقنية والمتعاقدين مع السلطة ومقدمي الطلبات المحتملين، إلى الإحاطة بأنه، لأغراض قواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها، فإن طريقة الإسقاط التي حددتها السلطة هي النظام الشبكي المركاتوري المستعرض الشامل بالاقتران مع النظام الجيوديسي العالمي 84. 3. 本说明的目的是请法律和技术委员会以及管理局的承包者和潜在的申请者注意,就管理局规则、规章和程序而言,管理局规定的投影法是通用横墨卡托格网与世界大地测量系统84(WGS84)椭球合并使用。