119- وتوجد في سان مارينو ثلاث نقابات للعمال معترف بها قانونياً، وانضمت اثنتان منهما إلى الاتحاد العام الأوروبي لنقابات العمال. 圣马力诺国内有三家合法工会,其中两家已经加入了欧洲工会联合会。
قامت النقابات العمالية الأوروبية، تحت قيادة الاتحاد الأوروبي لنقابات العمال بحملة من أجل إطار عمل فعال لحماية البيئة وصحة العمال. 在欧洲工会联合会的领导下,欧洲工会一直要求有一个保障环境和工人健康的有效纲要。
ويشارك الاتحاد الأوروبي لنقابات العمال في استعراض تجريه لجنة الاتحاد الأوروبي بشأن السياسة المتعلقة بالمواد الكيميائية بغرض وضع نظام شامل لتسجيل المواد الكيميائية وتقييمها والإذن باستعمالها. 欧洲工会联合会正与欧盟委员会一道审查化学物质政策,以制订化学品注册、评估和许可的综合制度。
وفي عام 2004، أنشأ اتحاد النقابات الأوروبية أول لجنة نقابية دائمة للتنمية المستدامة، وهي لجنة أصبحت منذ ذلك الحين نموذجا يحتذى بالنسبة للهيئات الإقليمية الأخرى. 2004年,欧洲工会联合会成立了有史以来第一个常设的可持续发展工会委员会,为其他区域机构树立了榜样。
وتابع قائلا إن اتحاد نقابات العمال الأوروبية أعلن هو الآخر قبل ذلك بمائة سنة، وبالتحديد في عام 1907 بمدينة أشبيلية، أن رأسمالية بيوت المقامرة يجب أن تحارب بالضرائب والتنظيم الحكومي وإشراك العمال. 100多年前,即1907年,欧洲工会联合会在塞维利亚曾经发表过类似的声明。 他们说,必须通过税收、管制和工人参与来抵御赌博式的资本主义。
أدت المنظمة دوراً فعالاً للغاية في الأنشطة المتصلة بالنقابات الدولية التي ينظمها الاتحاد الدولي لنقابات العمال والاتحاد الأوروبي لنقابات العمال ومنظمة العمل الدولية والتي تهدف إلى تحسين ظروف العمل وحقوق العمال في جميع أرجاء العالم. 该组织在国际工会联合会、欧洲工会联合会和国际劳工组织(劳工组织)等与国际工会有关的活动方面十分活跃,旨在改善工作条件和世界各地工人的权利。
كذلك أنشأ الاتحاد الكونفدرالي الأوروبي للنقابات لجنة نقابية دائمة للتنمية المستدامة، يركز عملها الرئيسي على تغير المناخ، بهدف القيام بدراسة ضخمة لآثار تغير المناخ على العمالة، وتحديد مسارات استراتيجية للسياسات الرامية إلى خلق فرص العمل وحماية البيئة. 欧洲工会联合会成立了常设的可持续发展工会委员会,以气候变化为工作重点,致力于对气候变化给就业带来的影响进行研究,确定创造就业和环境保护的战略政策途径。