简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

欧洲港口 معنى

يبدو
"欧洲港口" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:مرافئ وموانئ أوروبا
أمثلة
  • ووفقاً لقواعد الاتحاد الأوروبي سألت سلطات الميناء الأوروبي المسؤولين عن السفينة عما إذا كانوا يحملون ترخيصاً من الدولة صاحبة العلم لشراء تلك المركبات.
    欧洲港口询问游轮的负责人是否有该加勒比国家授予的购买氟氯烃的许可。
  • والحالة التي نمت إلى علم الأمانة تتمثل في محاولة سفينة سياحية ترفع علم بلد كاريبي شراء مركبات كربون هيدروكلورية فلورية في ميناء أوروبي.
    一个引起秘书处注意的案例是,一艘挂着某加勒比国家国旗的游轮试图在某欧洲港口购买氟氯烃。
  • وحاول بعض التجار التحايل على قواعد الجماعة الأوروبية الصارمة للغاية باستخدام ميناء أوروبي خارج الأراضي الوطنية من أجل تصدير نفايات إلى بلدان نامية.
    少数贸易商企图利用位于国家领土境外的一个欧洲港口绕过欧洲共同体十分严格的规则,将废物出口到发展中国家。
  • وقد رئي أن إنشاء الطرق المارة في خطوط العرض العليا عبر المحيط القطبي يعد بمثابة أساس لخطوط النقل المنتظمة من الموانئ اﻷوروبية إلى بلدان حوض المحيط الهادئ.
    因此认为可以建立穿越北冰洋的可行高纬度航线的基础上,在欧洲港口与太平洋海盆各国之间开辟定期航线。
  • وأبلغ ممثل شبكة الاتحاد الأوروبي لتنفيذ القانون البيئي (IMPEL) وإنفاذه المشاركين في الاجتماع كل ما يتعلق بالتجربة المكتسبة عن طريق مشروع الموانئ البحرية الأوروبي بشأن رصد شحن النفايات عبر الحدود.
    欧洲联盟环境法实施与执行网络的代表向与会者介绍了有关欧洲港口监测废物跨界运输项目所取得的经验。
  • 71- وفيما يتعلق بالتعاون الدولي في مجال بناء القدرات، تقاسم الاجتماع أيضاً الخبرات بشأن برنامج الأونكتاد للتدريب على إدارة الموانئ في إطار التدريب من أجل التجارة، الذي تدعمه مختلف الموانئ الأوروبية.
    关于能力建设领域的国际合作,会议还交流了由一些欧洲港口支助的贸发会议外贸培训港口培训方案的实施经验。
  • وأصدرت المفوضية الأوروبية مؤخرا قائمة سوداء تقريبية تضم 66 سفينة، ترفع 13 علما، احتجزت في مناسبات عديدة بالموانئ الأوروبية نتيجة إخفاقها في الامتثال لقواعد السلامة البحرية.
    欧盟委员会最近摘录公布了66艘船的黑名单,涉及13面国旗,这些船舶因为未能遵守海事安全细则而在欧洲港口数次被扣。
  • وأُوضِح، استناداً إلى حالة ميناء أوروبي، أن إصلاح نظام العمل وإدخال المنافسة في الميناء البحري الرئيسي ساعد على خفض تكاليف النقل الدولي، مع حدوث أثر قابل للقياس على مستويات الأسعار في البلد.
    有人以某个欧洲港口为例解释说,在主要海港进行劳务改革和引入竞争手段,可有助于降低国际运输成本,从而对国家的物价产生明显影响。