"会" معنى أَمْكَن; اِسْتَطَاعَ; رَح; سَـ; سَوْفَ; عرف;
أمثلة
اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会
(د) التعاون مع اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة (4) 与欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会合作
وردت حكومة النرويج على تعليقات اللجنة(35). 34 挪威政府对欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会的评论作出了答复。
وقد قدمت الدولة رداً إلى اللجنة بشأن هذه الادعاءات(31). 乌克兰就这些指控向欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会作出了答复。
وطلبت اللجنة الأوروبية لمناهضة التعذيب المزيد من المعلومات التفصيلية في هذا الشأن(32). 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会要求提供关于这一事项的更详细资料。
ولاحظت لجنة مناهضة التعذيب التابعة لمجلس أوروبا أيضاً الاكتظاظ المفرط في السجون التي زارتها(50). 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会也观察到其所参观的监狱人满为患。
وقد صيغت هذه المبادئ التوجيهية بالاشتراك مع اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب والعقوبة أو المعاملة اللاإنسانية أو المهينة (لجنة منع التعذيب)(). 这些指导原则是与欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会合作制订。
وقامت اللجنة الأوروبية لمناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة بخمس زيارات إلى جورجيا. 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会对格鲁吉亚进行了5次定期访问。
وشددت اللجنة على ضرورة إجراء تحقيقات شاملة وسريعة في أحداث إساءة المعاملة(45). 44 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会强调,应尽快对这类虐待行为进行全面调查。
ودعت اللجنة الأوروبية لمكافحة التعذيب ليتوانيا إلى ضمان تمتع جميع الأفراد بالحق في الاتصال بمحامٍ. 欧洲防止酷刑和不人道或有辱人格的待遇或处罚委员会吁请立陶宛确保人人享有获得律师帮助的权利。