简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比措 معنى

يبدو
"比措" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • بوتسو
أمثلة
  • ومن الضروري، من أجل تنفيذ خطة العمل المتعلقة بتنفيذ إعلان المبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات، أن تقوم أنشطة خفض الطلب على أساس تقييم شامل وسليم للحالة، تُستخدم فيه تدابير قابلة للمقارنة.
    有必要在运用可比措施对形势作出可靠和全面评估的基础上开展减少需求的活动,这对执行《实施减少毒品需求指导原则宣言的行动计划》来说是非常重要的。
  • وأشير إلى اتخاذ عدد من التدابير المؤقتة، بما في ذلك معايير البيانات، وشروط الإبلاغ، وتدابير إغلاق مناطق أمام أنشطة الصيد في قاع البحار، وأن أحكام اتفاقية المنظمة الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك في جنوب المحيط الهادئ بشأن تدابير التوافق قد جرى حلها بما يرضي جميع الدول.
    有人指出,已经建立了一些临时措施,包括数据标准和报告要求,采取措施禁止在一些地区进行海底捕捞以及在南太平洋渔管组织公约中关于类比措施的规定,这些问题的解决令所有国家满意。
  • وساعدت السنة الأوروبية للتطوع، في عام 2011، على زيادة فهم الإمكانات والتحديات لتقوية الهياكل الأساسية للتطوع على المستوى الأوروبي والوطني، وكشفت عن ضرورة اتخاذ تدابير مماثلة للعمل التطوعي، وتوقعت زخما مستمرا مع فوائد ملموسة، مثل ارتفاع أعداد المتطوعين.
    2011年是欧洲的志愿服务年,这一活动帮助加深了对加强欧洲和国家层面志愿人员基础设施的潜力和挑战的认识,确定了制订志愿服务可比措施的必要性,并预见了志愿人员数增加等持续势头带来的切实好处。