简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

比照法 معنى

يبدو
"比照法" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • القاعدة النسبية
أمثلة
  • (أ) شروط العمل نفسها التي يتمتع بها القضاة الدائمون في المحكمة الدولية لرواندا، مع إجراء ما يلزم من تعديل؛
    (a) 应比照法庭常任法官享有同样服务条件;
  • أما من يحاول ارتكاب جريمة أو يشارك في ارتكاب جريمة ناجزة، فتطبق عليهم العقوبة المنصوص عليها في القانون على مرتكبي الجريمة الناجزة، مخفضة إلى الثلث.
    对未遂罪的行为人和对已经实施的犯罪的共犯施加的惩罚应比照法律中规定对已经实施的犯罪的行为人施加的惩罚减轻三分之一。
  • وفي مقابل ذلك، تولي اللجنة لاجتهادات المحكمة أعلى حجية؛ فمثلاً، في سياق عملها الحالي بشأن مسائل التحفظات على المعاهدات، ومسؤولية المنظمات الدولية، قامت اللجنة في قضايا كثيرة بصياغة قواعد اقترحتها بالرجوع مباشرة إلى قرارات للمحكمة، أو اعتمدت فيها على حجج قياسية تستند إلى قرارات المحكمة.
    反过来,委员会极为重视国际法院的裁决。 例如在目前围绕对条约的保留和国际组织的责任专题开展的工作中,委员会在起草拟议的规则时多次直接参照法院的决定或依据比照法院的宣示而获得的论点。
  • وبالمقابل، تنظر اللجنة إلى الأحكام القضائية الصادرة عن المحكمة باعتبارها أحكاماً تتسم بأعلى درجات الحُجيّة؛ فعلى سبيل المثال، قامت اللجنة في حالات كثيرة، في سياق عملها الحالي المتعلق بقضايا مثل التحفظات على المعاهدات ومسؤولية المنظمات الدولية، بصياغة قواعد مقترحة تشير فيها إشارةً مباشرة إلى قرارات المحكمة أو تستند فيها إلى حجج تطرحها قياساً على أحكام صادرة عن المحكمة.
    反过来,委员会高度重视法院的判例;例如在其目前所做的关于对条约的保留和国际组织的责任等专题的工作中,委员会拟订的许多规则草案直接提及法院的判决或比照法院的判决作为论断的基础。