(12-2) تبادل المعلومات فيما يتعلق بالملاحة والجغرافيا البحرية والأرصاد الجوية؛ (12.2) - 交流航行、水文和气象资料;
كما أن هناك المعلومات المتعلقة بالمناخ ومنتجات التنبؤ وخدمات العملاء. 此外还有气象资料和预测产品以及客户服务。
الجلسة المتعلقة باستخدام المعلومات الخاصة بالطقس والمناخ في رصد وتقييم تردي الأراضي B. 关于气候和气象资料用于监测和评估土地退化的会议
(ج) في بعض برامج العمل الوطنية، لا تُستَخدَم المعلومات المتعلقة بالطقس والمناخ بالقدر الكافي في الوقت الراهن؛ 在一些国家行动纲领中,目前并没有充分利用气象资料;
باء- الجلسة المتعلقة باستخدام المعلومات الخاصة بالطقس والمناخ في رصد وتقييم تردي الأراضي 16-34 6 B. 关于气候和气象资料用于监测和评估土地退化的会议 16 - 34 6
ويمكن تيسير هذا الأمر بالتوفير غير المحدود للبيانات الهيدرولوجية والمتصلة بالارصاد الجوية وزيادة بناء القدرات البشرية والمؤسسية؛ 通过无限提供水文气象资料和加强人力和机构能力建设对此会有帮助;
الجلسة المتعلقة باستراتيجيات استخدام المعلومات والتطبيقات المتعلقة بالطقس والمناخ بفعالية أكبر للحد من تردي الأراضي C. 关于更有效地利用气候和气象资料及实施应用 以减少土地退化的战略会议
ونوقشت أربعة أساليب متاحة لربط المعلومات المتاحة بشأن الطقس والمناخ بوقوع الانهيال. 将现有的气候和气象资料与滑坡的形成联系起来的四种可用的方法在会上得到了讨论。