وأصدر المركز بﻻغاً صحفياً باللغتين الفارسية واﻹنكليزية في جميع الصحف الرئيسية. 新闻中心在各大报纸上刊登了波斯文和英文的新闻稿。
وتتوفر التقارير حال طلبها في المركز (باللغتين الفارسية والانكليزية). 如有请求,该中心随时可以提供这些报告(波斯文和英文)
ويقوم المجلس الوطني للشرطة حالياً بالعمل على إتاحة صحيفة المعلومات هذه باللغتين الفارسية والكردية. 国家警察局现正在将这份资料译成波斯文和库尔德文。
وقد قدم قصاصة من صحيفة مكتوبة باللغة الفارسية ورسالة من سكرتارية رضا بهلوي الثاني. 他提供了以波斯文撰写的报纸剪辑,以及礼萨秘书处的一封信。
120- ونشرت الأمانة العامة لشؤون المساواة بين الجنسين نشرات إعلامية بشأن العنف المنزلي باللغات اليونانية والعربية والانكليزية والفارسية. 两性平等总秘书处用希腊文、英文、阿拉伯文和波斯文出版了关于家庭暴力的宣传手册。
(أ) يدعي صاحب البلاغ أن المحكمة الوطنية العليا رفضت عنصراً من عناصر الأدلة المستندية (بحجة فوات أوانها). 提交人声称,国家高级法院拒绝了一项文献证据(文件副本为波斯文),理由是该文件已失去时效。
وإضافة إلى ذلك، ترجمت كلمة الأمين العام بمناسبة اليوم الدولي إلى اللغة الأذربيجانية ولغة " باهاسا إندونيسيا " وإلى الفارسية والتركية. 此外,秘书长为该日的致辞被翻译为阿塞拜疆文、巴哈萨印度尼西亚文、波斯文和土耳其文。