简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

海震 معنى

النطق [ hǎizhèn ]   يبدو
"海震" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • أمواج سنامية
أمثلة
  • ولا تشكل أمواج تسونامي التي حصلت في العام الماضي وإعصار كاترينا قبل أسابيع قليلة سوى أكثر كارثتين بارزتين ضمن الكوارث الرئيسية الأخيرة التي تكثف إحساسنا بالضعف وإحساسنا بالتضامن على السواء.
    去年年底发生的海震和仅在几周之前发生的卡特里娜飓风只是最近的重大灾害中的最突出的例子。
  • وكتدبير يبرهن على حسن النية بعد أن ضربتنا كارثة السونامي، اتفقت مع المتمردين على ترتيبات من أجل العمل المشترك في أعمال إعادة البناء بعد السونامي.
    海震灾害袭击之后,作为一个表明善意的措施,我同意了与反叛分子在海震重建工作中采取联合行动的安排。
  • وكتدبير يبرهن على حسن النية بعد أن ضربتنا كارثة السونامي، اتفقت مع المتمردين على ترتيبات من أجل العمل المشترك في أعمال إعادة البناء بعد السونامي.
    在海震灾害袭击之后,作为一个表明善意的措施,我同意了与反叛分子在海震重建工作中采取联合行动的安排。
  • أمواج السونامي في المحيط الهندي وإعصار كاترينا في الولايات المتحدة الأمريكية، بوضوح مدى ضعف مجتمعاتنا أمام الكوارث الطبيعية.
    今年,两次自然灾害 -- -- 印度洋的海震和美利坚合众国的卡特里娜飓风 -- -- 清楚地表明了我们各国社会多么容易遭受自然灾害的侵害。
  • وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأتوجه بالشكر الخاص للرئيس كلينتون، مبعوث الأمم المتحدة الخاص للانتعاش من السونامي، نظرا لالتزامه وقيادته في تنسيق الجهود الدولية الجارية من أجل تحقيق الانتعاش المستدام.
    让我借此机会特别对联合国海震恢复特使克林顿总统在协调为实现可持续的恢复而继续在作出的国际努力中表现出的承诺和领导作用表示感谢。
  • 43- وينبغي مناشدة المجتمع الدولي، من خلال مكتب الأمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي، أن تقدم المساعدة المناسبة إلى بلدان المنطقة في الحصول على الصور الساتلية السابقة والفورية لمناطق واسعة متأثرة بظواهر طبيعية مثل الزلازل الأرضية والزلازل البحرية (تسونامي) والانهيالات الأرضية والفيضانات وغير ذلك.
    应当通过联合国外层空间事务厅呼吁国际社会向本区域各国提供适当援助,使之获得先前的和即时的遭受地震、海震(海啸)、泥石滑坡和水灾等自然灾害广大受灾区的卫星图片。