أو كما قال ونستون تشرشل، إن ثمن العظمة هو تحمل المسؤولية. 或者用温斯顿·丘吉尔的话说,伟大的代价就是承担责任。
وكما قال سير ونستون تشرشل، لن يكون كافيا أن نقول إننا سنفعل كل ما بوسعنا. 用温斯顿·丘吉尔爵士的话来说,仅仅说我们将尽一切努力是不够的。
وكما قال وينستون تشرشل، فمن يسترضي، كمن يطعم تمساحاً يأمل في أن يكون الأخير عندما يلتهمه. 正如温斯顿·丘吉尔说过的那样,绥靖者是那种喂饱鳄鱼肚子,指望最后一个才被它吃掉的人。
فقد وصفها السير وينستون تشرتشيل، رئيس الوزراء البريطاني الأسبق، عن حقٍّ بأنها " لؤلؤة أفريقيا " . 因此,英国前首相温斯顿·丘吉尔恰如其分地将乌干达称为 " 非洲明珠 " 。
وهي تطلب أيضا تمديد ولاية القاضي ونستون تشرتشل ماتنزيما ماكوتو حتى يتمم قضايا كاجيليجيلي وكاموهاندا وبوتاري، أي لفترة عامين وسبعة شهور. 她还要求延长温斯顿·丘吉尔·马坦西马·马克图法官的任期,以使他能够审完卡耶里耶里案、卡穆汗达案和布塔雷案,即将其任期总共延长两年零七个月。
واسمحوا لي الآن، أن أعيد صياغة تلك المقولة التاريخية لونستون تشرشل، الذي كان يتحدث عن الأمـم المتحدة - ولعله يتيسّر لمؤتمر نزع السلاح عندئذ، لا أن يأتي بنا إلى الجنّة، بل أن ينقذنا من الجحيم. 或许届时裁军谈判会议----请允许我在此将温斯顿·丘吉尔先生在谈到联合国时所说的一番具有历史意义的话略作修改----或许届时裁军谈判会议无法使我们升入天堂,但却会使我们免下地狱。