"管理" معنى أدار أدار أملاك قاصر أدى أراد أعطى دواء أقام العدل أكل أَدَارَ إدارة إدارة الأعمال إِدارة إِدَارَة اعتنى اقتصد انفع اِعْتنى اِهْتمّ بحث في تاجر تاجر ب تحكم في تحكُّم تحكّم تدْبِير ترأّس ترقب تصرف تصرف بحماقة تصنيف:إدارة الأعمال تعامل تعامل مع تنْظِيم تولى حكم حلف حمل دبر راقب رغب روض سير العمل سيطر سِياسة شغل شغّل صفى أملاك متوفي ضام ضبْط عاقب عالج عالج موضوعا عامل بطريقة خاصة عمِل عنى فحص قاد قام ب قام بِـ كافح كان على علاقة مع كبح لمس مس منح الأسرار مُرَاقَبَة ناور نجح نظم نفّذ هيمن واجه واصل وجد وجه وزع وصل
8-2 عدد الموظفين الوطنيين الذين تدربوا في مجال إدارة اللوجستيات من خلال دعم الصندوق 2 在人口基金支持下参加物流管理培训的工作人员人数
وفي حالة نموذجية، يمكن أن يؤدي تحسين إدارة الخدمات اللوجستية إلى تخفيض مهلة التوريد بصورة كبيرة. 在一般情况下,提高物流管理可以大大缩短前置时间。
كما أُدمجت تنمية المهارات وإدارة اللوجستيات في برامج بناء قدرات شركات التصنيع الوطنية ومتعهدي النقل. 技能发展和物流管理也纳入了国家制造商和运输运营商能力建设方案之中。
ويسهم الدعم المقدم من الصندوق في تنفيذ نظام متكامل لإدارة اللوجستيات في كل من بنما، ونيكاراغوا وهايتي. 人口基金的支助促进了在海地、尼加拉瓜和巴拿马建立综合物流管理系统的工作。
وواصل الصندوق تقديم الدعم إلى البلدان في مجال البرنامج التجريبي لبرامجيات إدارة اللوجستيات المحوسبة لرصد مستويات المخزون من السلع الأساسية. 人口基金继续支助各国进行计算机化物流管理软件试点,以监测商品储存量。
ومن المتوقع أيضا أن يشتد الطلب على الاستثمار في إدارة مجاري النفايات الأخرى وصناعة إعادة التدوير وخضرنة دورتي الإنتاج والاستهلاك. 此外,预计其他废弃物流管理、再循环行业以及绿化生产和消费周期等方面的投资需求将会很大。
وضمان إمدادات مستمرة وبسعر معقول من الرفالات ذات الجودة العالية هو أمر ينطوي على التنبؤ بالاحتياجات وشراء الرفالات وإدارة السوقيات وتطبيق تدابير للتأكد من الجودة. 保证稳定供应质量高、价格便宜的安全套涉及需求的预测、安全套采购、物流管理和实施质量保证措施。
وإنما يلزم بدلا من ذلك استكمال احتياجات الهياكل الأساسية المادية بكفاءة وتحديث تنظيم التخزين والنقل، ونظم إدارة اللوجستيات، والشبكات المتكاملة للمعلومات والاتصالات. 相反,有形基础设施需要一个现代化和有效的储存和运输组织、物流管理系统、以及综合信息和通信网络的辅助。
توجيهات تقنية بشأن أنسب الممارسات في إدارة مسارات النفايات الخاصة التي أُعدت وجُرّبت لتحفيز الإدارة السليمة للنفايات وتنفيذ الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف ذات الصلة بالنفايات 就特殊废物流管理的最适合的做法制定和试行技术准则,以推动废物无害管理,并实施与废物有关的多边环境协定
أما البنى التحتية الأقل بروزاً ولكن ليس الأقل أهمية فهي البنى التحتية الناعمة المتصلة بالتجارة والمتعلقة بإدارة الحدود والشؤون اللوجِستية (النقل البحري، والنقل الجوي، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وبيئة نشاط الأعمال). 不太明显但亦很重要的是与贸易相关的边界和物流管理等软基础设施(船运、空运、电信、商业环境)。