إدماج جزء من القوات العاملة التابعة ليونيتا في القوات المسلحة الأنغولية؛ 安盟现役部队并入安哥拉武装部队;
ويبلغ عدد القوات الموجودة فعليا في الخدمة في الوقت الحالي 000 12 فردا. 现役部队人数现为12 000人。
(ينبغي ألا تتجاوز وحدة القياس واحدا من عشرة آلاف من مجموع النفقات العسكرية). (计算单位不应大于军事支出总额的万分之一) 现役部队
وفي عام 2001 بلغ هذا العدد 170 2 من الضباط الإناث اللاتي يعملن في الخدمة الفعلية. 2001年,现役部队中的女军官数量达到了2 170人。
بيد أن الطرفين ما زالا عازفين عن الحد من قواتهما العاملة خلال الفترة الانتقالية، كما هو متوخى في اتفاق السلام الشامل. 但是,双方基本上仍不愿意按照《和平协定》的设想在过渡期间削减现役部队。
ومن غير المحتمل أن يبدأ خفض كبير في القوات المسلحة السودانية وقوات الجيش الشعبي لتحرير السودان العاملة قبل أن تتعزز الثقة بين الطرفين. 除非各方之间的信任增强,否则苏丹武装部队和苏丹解放军现役部队的规模不会大量减少。
وهؤلاء الأشخاص هم الجنود في الخدمة العسكرية الإلزامية العاملة؛ والأشخاص الذين يرعون أطفالا دون سن 18 شهرا؛ والأشخاص الذين يحصلون على استحقاقات المرض. 这些人包括义务制现役部队的士兵;照料不满18个月的子女的人;以及领受疾病津贴的人。
وأردف قائلا إن البلدان المساهمة بقوات الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين قدّمت أكثر من 85 في المائة من القوات العاملة حاليا في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. 属于77国集团的部队派遣国和中国提供了超过85%的联合国维和行动现役部队。