简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

疼痛治疗 معنى

يبدو
"疼痛治疗" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • معالجة الألم
أمثلة
  • علاج الألم باستعمال المسكِّنات شبه الأفيونية
    用阿片止痛剂进行疼痛治疗
  • باء- علاج الألم باستعمال المسكّنات شبه الأفيونية
    用阿片止痛剂进行疼痛治疗
  • وإذ تؤكّد مجدّدا أهمية الاستعمال الطبي للمواد الأفيونية في العلاج المخفِّف للألم، حسبما تدعو إليه منظمة الصحة العالمية،
    重申按世界卫生组织的建议在医疗上使用阿片剂进行减轻疼痛治疗的重要性,
  • وأعرب كثير من المتكلِّمين عن أسفهم لأنَّ توافُر العقاقير المخدِّرة اللازمة لعلاج الآلام، على الرغم من تلك الجهود، يتركَّز في عدد محدود من البلدان.
    许多发言者对虽有这些努力但麻醉药品在疼痛治疗方面的供应仍然集中于为数有限的少数几个国家这一事实深表遗憾。
  • وستطلق وحدة لعلاج الآلام في المستشفى، وتحدد بالتالي مقاييس " نوعية الحياة " كنظام نموذجي للرعاية الصحية الوطنية.
    本组织将在医院设立一个疼痛治疗部门,从而建立一系列 " 生活质量 " 措施,作为国家医疗体系的模式。
  • وتذكر منظمة الصحة العالمية أن " حوالي 80 في المائة من سكان العالم ليست لديهم فرص الحصول على علاج للآلام التي تتراوح حدتها بين الاعتدال والشدة أو لديهم فرص غير كافية للحصول على هذا العلاج.
    卫生组织指出, " 全世界人口中约80%无法获得或者无法充分获得中度至重度疼痛治疗
  • ولاحظ بعض المتكلِّمين بقلق أنَّ المرضى المحتاجين إلى علاج للآلام لا يحصلون، في العديد من البلدان، على المسكِّنات بكميات كافية إن تمكنوا من الحصول عليها، ودعوا إلى اتخاذ مزيد من الإجراءات في هذا الصدد.
    一些发言者关切地指出,在许多国家,需要疼痛治疗的患者无法获得或无法充分获得类阿片镇痛剂,并要求在这方面采取进一步行动。
  • كما يستخدم جزء كبير من الموارد في توفير أدوية غير أدوية الأمراض العقلية والنفسية، بالنظر إلى أن بعض المرضى من كبار السن مصابون بأمراض مثل الالتهاب الرئوي أو كسور تتطلب علاج الآلام، أو مشاكل صحية أخرى.
    还有相当一部分的资源被用于非精神药物,因为某些老年病人还有诸如肺炎和骨折(需要疼痛治疗)之类的疾病,或其他健康问题。
  • " الأفكار المتعددة التخصصات في العوامل المتعددة الثقافات في إدارة الألم " . قدم التقرير مجموعة من الأخصائيين تكونت من ممرضة ممارِسة وعالم عصبي-نفسي وعالم عصبي يمارسون المهنة بوصفهم فريقا.
    " 关于疼痛治疗中多元文化因素的跨学科思想 " 由共同行医的护士从业者、神经心理学家、神经学家组成的小组做报告。
  • يدعو الهيئة الدولية لمراقبة المخدّرات ومنظمة الصحة العالمية إلى دراسة الجدوى العملية لإمكانية ايجاد آلية مساعدة من شأنها أن تيسّر معالجة الألم على نحو واف بالغرض باستعمال المسكِّنات شبه الأفيونية، ثم إعلام لجنة المخدّرات في دورتها التاسعة والأربعين بنتائج تلك الدراسة؛
    请国际麻醉品管制局和世界卫生组织研究建立有助于使用阿片止痛剂进行适当的疼痛治疗的援助机制的可行性,并向麻醉药品委员会第四十九届会议通报研究结果;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2