简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

砾岩 معنى

النطق [ lìyán ]   يبدو
"砾岩" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • رصيص (جيولوجيا)
أمثلة
  • التجارب الجيوتقنية التكميلية على الفجوتين هاء - التيارات البحرية
    对角砾岩的进一步地质技术试验
  • هذا وإن حجر كوندريت الكايدون غير العادي بذاته هو كسارة من بريشيا الكوندريت ، تتكون من تنويعة من المكونات الصخرية الشديدة التأكسد والشديدة اﻻختزال .
    很不寻常的Kaidun球粒陨石是一种含各种高度氧化和还原岩性的陨石角砾岩
  • بدأت الشركتان إجراء تجارب جيوتقنية تكميلية على الفجوتين في إطار اتفاقية أبرمت مع ' ' معهد الهندسة الجيوتقنية`` في زوريخ (سويسرا).
    两家公司与瑞士的苏黎世地质技术工程研究所签署协议,启动对角砾岩的进一步地质技术实验。
  • وينبغي تعميق المعرفة بالطبيعة الجيوميكانيكية للفجوتين أو، بشكل أعم، المواد التي يتكون منها الأخدودان المغموران، لاختيار طريقة الحفر على أسس سليمة.
    这需要深入理解角砾岩以及更广泛的沟道填充材料的地质海洋性质,以便在可靠的基础上选择挖掘办法。
  • وتبين هذه الظروف الجيولوجية، إلى جانب الخصائص الجيوميكانيكية للأرضية الحالية، أن الاختراق على مستوى الجزء الأوسط من المضيق (الأخدودان) قد يكون صعبا.
    现有土地所具备的上述地质条件和地质力学特征表明,越过海峡中部(两条角砾岩带)具有相当的困难。
  • (أ) البيئة المادية عن طريق تحديث الخرائط الجيولوجية في الضفتين الشمالية والجنوبية، ومتابعة الأشغال التجريبية في مالاباطا (المغرب) وطريفة (إسبانيا)، وإجراء تجارب جيوتقنية تكميلية على الفجوتين وقياسات للتيارات البحرية في المضيق؛
    (a) 订新南北两岸的地质图、继续进行(摩洛哥的)马拉巴塔和(西班牙的)塔里法两地的试验工作,对角砾岩进行更多的岩土勘探,并测量海峡中的海潮,借此审查自然环境;
  • (أ) المساهمة في تحديد أفضل للخصائص الجيوتقنية للفجوات من خلال القيام بعملية حفر في أعماق البحر تركز على القيام بتجارب جيوتقنية في الموقع في حال جدواها، وفي تجارب في المختبر على عينات يجري جمعها بعناية وحفظها وتخزينها في ظروف جيدة؛
    (a) 进行深海近岸钻探活动,如果证明可行,采用原地岩土试验,并对精心收集、保存和在良好状况下储藏的样品进行实验室试验,以帮助更好地描述角砾岩的岩土特征;
  • أما دراسة التقييم الشامل، فقد سلطت الضوء، في جوانبها التقنية والبيئية والاجتماعية - الاقتصادية والقانونية، على الأسئلة التي يجب الإجابة عليها فيما يتعلق بمعرفة الخصائص الجيوتقنية للتكوينات الجيولوجية لقاع البحر (الفجوات )، وعلى أوجه القصور في وضع بعض الجوانب التقنية والمتعلقة بالسلامة في الخيار الأساسي.
    全面评价中的技术、环境、社会经济和法律部分强调在研究海底地质构造(砂砾岩)的岩土特征时必须答复的问题,以及基本选项在某些技术和安全方面的缺点。
  • أما دراسة التقييم الشامل في جوانبها التقنية والبيئية والاجتماعية - الاقتصادية والقانونية، فقد شددت على التساؤلات اللازم الإجابة عليها فيما يتعلق بمعرفة الخصائص الجيوتقنية للتشكيلات الجيولوجية لقاع البحر (الفجوتان)، وعلى أوجه القصور في دراسة بعض الجوانب التقنية والمتعلقة بالسلامة في الخيار الأساسي المعتمد.
    关于技术、环境、社会经济和法律各方面的综合评估研究,其中重点包括认识海底地质构成(角砾岩)的地质技术特性所需解决的疑问,以及制定基本备选方案某些技术和安全方面的不足问题。
  • ورغم الصعوبات المعروفة في تفسير الحركة الجيولوجية لطبقات الأرض العميقة تحت البحار بواسطة الفحص المختبري للعينات تتغير تغيرا كبيرا بالنسبة للظروف السائدة في موقعها الأصلي، يمكن الإشارة من حيث المبدأ إلى أن الثغرات الحتاتية التي تشكل الجزء الأساسي من المواد التي تمتلئ بها القنوات الجيولوجية قيد الدراسة لها نفس صلابة الطبقات الحتاتية الموجودة، مع أن مقاومتها تصل إلى حوالي 70 في المائة.
    尽管如此,仍可以说,原则上来讲,所研究的古海峡填埋物质基本上是复理层角砾岩,其不透水性与现场的复理层相似,虽然其抗渗透率大约为70%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2