简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

确定难民身份的程序和标准手册 معنى

يبدو
"确定难民身份的程序和标准手册" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • دليل إجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ
أمثلة
  • وكان دليل إجراءات ومعايير تحديد وضع اللاجئ الذي أعدته المفوضية مصدراً للتوجيه في هذا المجال.
    难民署《确定难民身份的程序和标准手册》一直是这方面指导工作的源头。
  • وتراعي في وثيقة سياسة اللاجئين أحكام اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين وبروتوكولها لعام 1967 فضلاً عن دليل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للإجراءات والمعايير الواجب تطبيقها لتحديد وضع اللاجئ.
    难民政策文件既考虑到了1951年《关于难民身份的公约》及其1967年《议定书》的条款,也兼顾到了《难民署关于确定难民身份的程序和标准手册》。
  • وتشير الدولة الطرف " دليل إجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ " الذي أعدته المفوضية السامية لشؤون اللاجئين، وتدفع بأن على صاحب الشكوى أن يدعِّم إفاداته بأي دليل متاح، وأن يقدم تفسيراً مقبولاً لأي نقص في الأدلة.
    缔约国援引了难民署《确定难民身份的程序和标准手册》,并认为申诉人应当以任何可得的证据证实其陈述,并就无法取得的证据作出令人满意的解释。
  • وتحتج بمبدأ قرينة الشك وتشير إلى دليل مفوضية شؤون اللاجئين المتعلق بإجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ بموجب اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967 المتعلقين بوضع اللاجئين (الفقرات 203 إلى 205)().
    她引用了既有所怀疑则作有利决定的原则以及难民署《根据关于难民地位的1951年公约和1967年议定书确定难民身份的程序和标准手册》(第203段至205段)h 。
  • فعلى سبيل المثال، يلجأ المسؤولون الحكوميون المعنيون بتفسير وتطبيق الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين إلى دليل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين عن إجراءات ومعايير تحديد مركز اللاجئ بمقتضى اتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967 المتعلقين بمركز اللاجئين بوصفه وثيقة مرجعية لممارسات الدول().
    例如,负责解释和适用《关于难民地位的公约》的国家官员将联合国难民事务高级专员公署《根据关于难民地位的1951年公约和1967年议定书确定难民身份的程序和标准手册》作为证明国家惯例的参照。