أولا، أن الشيخوخة هي مفهوم اجتماعي. 首先,老龄化是一种社会概念。
(د) المفهوم الاجتماعي لمراجعة الحسابات ودورها المتغير 审计的社会概念及其作用的变化
56- واستمر الرئيس في الدعوة إلى مفهومه عن المجتمع المدني. 总统继续倡导公民社会概念。
16- يُصوَّر المجتمع المدني بمفهومه الحديث على أنه مجال تفاعل مستقلّ عن الدولة. 现代意义上的民间社会概念是指独立于国家的一个相互作用领域。
وقد كان إشراك مستخدِمي المياه في إدارة هذا المورد مهما جدا في تغيير المفهوم الإجتماعي للماء وإعادة تعريف قيمته بمعانيها الإقتصادية. 用水者参与管理资源对于改变水的社会概念和重新界定其经济价值十分重要。
59- واعتمدت لاتفيا ورقة مفاهيم بشأن إعادة دمج المحكوم عليهم في المجتمع التي تتوخى تطبيق نموذج إعادة الاندماج في المجتمع لفائدة المحكوم عليهم. 拉脱维亚通过了《定罪囚犯重返社会概念文件》,为罪犯设计了重返社会的模式。
ورأى الخبراء أن من الأمور ذات الأهمية الحاسمة التمييز بين المسائل الجنسانية (وهي بناء اجتماعي) والمسائل الجنسية (اختلافات بيولوجية). 专家认为,将与社会性别(社会概念)和生物性别(生理区别)相关的问题区别开来极为重要。
وقد عزمت سلوفينيا على الاضطلاع بدور نشط وتعاوني على الصعيدين الإقليمي والعالمي، حيث أننا نؤمن بأن لمفهوم مجتمع المعلومات أهميته القصوى. 斯洛文尼亚决心在区域和全球各级发挥积极和合作的作用,因为我国认为,信息社会概念极为重要。
41- إن مفهوم مجتمع المعلومات الجامع من الناحيتين الاجتماعية والاقتصادية لم يصبح واقعاً ملموساً بعد، لأن الكثير من الناس ليست المعلومات والاتصالات في متناولهم. 具有社会经济包容性的信息社会概念尚未成为现实,因为许多人目前无法利用信息和通信手段。