简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

科托努宣言 معنى

يبدو
"科托努宣言" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • إعلان كوتونو
أمثلة
  • وضع مؤتمر كوتونو مبادئ توجيهية وأصدر توصيات ، وردت في إعلان كوتونو الهام.
    科托努会议制订了准则并提出建议,它们载于重要的《科托努宣言》中。
  • يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 أغسطس 2002م؛
    支持2002年8月5至7日在贝宁科托努举行的最不发达国家部长级通过的《科托努宣言》。
  • نؤكد انضمامنا إلى المفهوم المتفتح للتنوع الثقافي، الذي أعيد إعلانه في مؤتمر قمة مونكتون وتم تكريسه بإعلان كوتونو.
    我们重申,我们信奉文化多元化的概念。 这一概念在蒙克顿首脑会议上得到重申并在《科托努宣言》中得到认可。
  • يؤيد إعلان كوتونو الصادر عن المؤتمر الوزاري المعني بأقل البلدان نموا ، الذي عقد في كوتونو في بنين من 5 إلى 7 أغسطس 2002م،
    3. 支持2002年8月5至7日在贝宁科托努举行的最不发达国家部长级通过的《科托努宣言》。
  • ولقد شرعت أقل البلدان نموا في الاضطلاع بالتعبئة اللازمة من أجل تنفيذ برنامج عمل بروكسل، ومن الملاحظ أن إعلان كوتونو يتضمن التزام هذه البلدان بالقضايا الهامة المتعلقة باستئصال الفقر والتنمية المستدامة.
    46.最不发达国家已经积极动员起来,为实施布鲁塞尔行动纲领而奋斗,它们对消除贫困和可持续发展的重视已在《科托努宣言》中表达出来。
  • ونؤكد أيضا، وفقا لروح إعلان كوتونو، التزامنا بمواصلة وتنمية سياسات الدعم للتعددية اللغوية، لكي نشجع معرفة سكان الفضاء الفرانكوفوني للغة الفرنسية واللغات الوطنية الشريكة وتعلقهم بها في الوقت ذاته.
    我们还重申,本着《科托努宣言》的精神,我们决心支持并制订旨在支持多种语言的政策,以便促进法语国家的人民了解法语和伙伴国家的语言,并对之建立感情。
  • والنتيجة الهامة التي حققها المؤتمر هي الدعوة في إعلان كوتونو لإنشاء صندوق استئماني لأقل البلدان نموا، يديره مكتب الممثل السامي، بهدف توفير الدعم لهذه البلدان من أجل تنفيذ برنامج العمل.
    会议的一项重要成果就是在《科托努宣言》中呼吁设立一个由高级代表办事处管理的最不发达国家信托基金,其目标是要为这些国家执行《行动纲领》提供支助。
  • وهو المؤتمر الذي أعلنت أقل البلدان نموا في نهايته التي تمخضت عن صدور إعلان كوتونو، عن ترحيبها بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يستعرض تنفيذ برنامج العمل بشكل سنوي، استنادا إلى التقارير السنوية التي يتعين أن تتضمن قدر الإمكان، مصفوفات من النتائج الإنمائية التي تتحقق.
    这次会议产生了《科托努宣言》,最不发达国家在会议结束时欢迎经济及社会理事会决定每年根据年度报告,审查《行动纲领》的执行情况,年度报告则应尽可能列入说明数量结果的总汇表。
  • كما ترحب الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي باعتماد إعلان كوتونو، الذي أعادت حكومات أقل البلدان نمواً تأكيد مسؤوليتها الأولوية عن تنفيذ التنمية فيها وتدعو المجتمع الدولي والمؤسسات المتعددة الأطراف إلى تقديم الموارد الكافية والمساعدة التقنية المناسبة لتمكينها من تحسين قدرتها الإنتاجية بغية بناء قاعدة التنمية المستدامة فيها.
    南共体欢迎通过《科托努宣言》,其中最不发达国家政府重申它们促进本国发展的首要责任,并呼吁国际社会和多边机构提供适当的资源和技术援助,使它们能够提高其生产能力,从而为其可持续发展奠定基础。