空气传播疾病 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- مرض منقول بالهواء
- "空" معنى خالي; خلو من العمل; خَالِيّ; راحة; فراغ; فَارِغ;
- "空气" معنى هواء; هَوَاء
- "气" معنى تْشِي; غاز; غَاز; كِي; هواء
- "传" معنى أعد; أقر ب; ألغى إعلان; أهمل; إجتاز بنجاح; إنتقل
- "传播" معنى أبلغ; أبْلغ; أرْسل; أشاع; أعْطى; اِمْتِداد;
- "播" معنى زرع
- "疾" معنى حقد; كُره
- "疾病" معنى اِعْتِلال; تصنيف:أمراض; داء; دَاء; سقم; سُقْم;
- "病" معنى المرض; داء; دَاء; سقم; سُقْم; مرض; مَرَض; مَرِيض
- "性传播疾病" معنى الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي مرض ينتقل عن طريق الاتصال الجنسي
- "水传播疾病" معنى أمراض منقولة بالماء
- "蜱传播疾病" معنى الأمراض المنقولة بالقراد
- "媒介传播疾病" معنى أمراض منقولة بنواقل الجراثيم الامراض المنقولة
- "空气传染" معنى إصابة منقولة بالهواء
- "通过能力建设和提高认识协调防治艾滋病毒/艾滋病和性传播疾病" معنى مشروع الاستجابة المنسقة لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي من خلال بناء القدرات والتوعية
- "疾病传播" معنى نقل المرض
- "昆虫传播的疾病" معنى تصنيف:أمراض منقولة بناقل
- "经食物传播的疾病" معنى الأمراض التي تنقلها الأغذية الأمراض المنقولة بالأغذية
- "蚊子传播的疾病" معنى مرض منقول بالبعوض
- "虫媒疾病、经昆虫传播的疾病" معنى داء منقول بالحشرات
- "传播" معنى أبلغ أبْلغ أرْسل أشاع أعْطى اِمْتِداد اِنْتِشار سرق فرّق نشر نشر - بث نقل نقل ملكية وصل وَزَّعَ
- "空气" معنى هواء هَوَاء
- "监察和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案" معنى البرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى لملوثات الجو في أوروبا؛ البرنامج الأوروبي للرصد والتقييم
- "疾病" معنى اِعْتِلال تصنيف:أمراض داء دَاء سقم سُقْم شكْوى عِلّة مرض مَرَض وَعْكَة صِحِّيَّة
- "监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案监测站" معنى محطة رصد تابعة للبرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد المدى لملوثات الهواء في اوروبا
أمثلة
- وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأن هذه الأمراض تمثل وفقاً للتقارير، ثاني أكبر سبب للوفيات والمراضة في البلد (المادة 12).
它还感到关切的是,据报告,空气传播疾病是该国的第二大死亡和发病原因(第十二条)。 - وتدعو الدولة الطرف إلى اتخاذ الإجراءات اللازمة لتوفير سبل الوقاية والعلاج من الأمراض المنقولة بالمياه والهواء، بطرق منها اتخاذ تدابير سياساتية وتنظيم حملات للتوعية.
它呼吁缔约国采取必要步骤,防治水源和空气传播疾病,包括通过政策和提高认识措施做到这一点。 - ولذلك، فإن سياسات الحجز الإلزامي كثيرا ما تكون غير سليمة من الناحية الطبية، ولا تقر بأن حجز المريض في مكان مُهوّى يؤدي إلى انتقال الأمراض المنقولة بالهواء؛ بينما تؤدي نماذج الرعاية المجتمعية القائمة على التراضي إلى نتائج أفضل فيما يتعلق بالعلاج().
因此,强制性隔离政策在医学上经常站不住脚,未能认识到通风隔离有利于空气传播疾病的传播;事先同意、基于社区的保健模式可产生更好的治疗效果。