简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

第二阶段研究 معنى

يبدو
"第二阶段研究" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الاختبار السريري للمرحلة الثانية
أمثلة
  • وضع المواصفات التقنية لمعدات التفتيش الموقعي في المرحلة الثانية.
    第二阶段研究制定OSI设备技术指标。
  • وقررت اللجنة بناء على المعلومات الآنفة الذكر عدم المضي في دراسة بلجيكا في إطار المرحلة الثانية.
    委员会依据上述信息,决定不着手对比利时进行第二阶段研究
  • وفي وقت لاحق من عام 2005، سينشر المركز كتابا ناتجا من هذا المشروع وسيطلق المرحلة الثانية من مراحل البحث.
    2005年下半年,该中心将根据此项目出版一本书,并将开始进行第二阶段研究
  • وأخيرا، سيشكل التحليل التفصيلي الذي ستسفر عنه الدراسات التي ستجرى في كل من المرحلتين الأولى والثانية أساس الاقتراح الذي سيقدم في الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة بإنشاء مركز بيانات ثانوي دائم لمقر الأمم المتحدة.
    最后,将在第一阶段和第二阶段研究工作所作详细分析的基础上,向大会第六十五届会议提出建立联合国总部永久二级数据中心的建议。
  • ورأت اللجنة في حالة الخدمات المدنية الثلاث، في ضوء المعلومات المعروضة عليها، أن الموارد اللازمة لإجراء دراسة كاملة من دراسات المرحلة الثانية، وبخاصة إزاء المقارنات الاكتوارية لهياكل الاستحقاقات ذات الصلة، لن تحقق الفائدة المرجوة منها.
    就所有三国的公务员制度而言,委员会根据它收到的资料认为,进行正式的第二阶段研究所需要的资源,尤其是对有关福利结构进行必要的精算比较,用得不会太值。
  • " مستقبل النمو على المدى الطويل لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية في علاقته بالاتحاد الاقتصادي والنقدي " . إدارة ضمانات قروض الصادرات، الدراسة الثانية، قام بقيادة المشروع اندريز براندزينا (1996).
    1996年:(联合王国)出口信贷担保局第二阶段研究, " 与经济和货币联盟有关的中欧及东欧国家长期增长前景 " ,项目主任:安德列什·布兰德西纳。
  • فأولا، خلصت اللجنة، استنادا إلى الاستعراض الذي أجرته لأربع خدمات مدنية وطنية بغرض مقارنة الأجور الكلية، إلى عدم المضي في تنفيذ المرحلة الثانية من دراسة أي منها، نظرا لأن أيا منها لا يصلح بديلا مناسبا للخدمة المدنية المتخذة حاليا أساسا للمقارنة.
    首先,委员会在为进行报酬总额比较而对四国公务员制度进行的审查的基础上得出结论认为,不应着手对其中任何一国公务员制度进行第二阶段研究,因为任何一个都不适合取代现有的参照国。