简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

索道 معنى

النطق [ suǒdào ]   يبدو
"索道" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:طرق كوابل
  • ممر معلق
أمثلة
  • وتعد اللجنة سنوياً، في إطار مهمتها، تقريراً وطنياً عن حالة التحلي بالأخلاق في بوركينا فاسو.
    在此原则下,委员会每年要拟写布基纳法索道德状况国家报告。
  • ويتلمس طرفا النزاع الذي دار في أوائل التسعينات طريقهما إلى إيجاد حل، والممثل الخاص سعيد بقدرته على تقديم المساعدة والمشورة.
    双方都在摸索道路,特别代表很高兴能够提供帮助和咨询。
  • (ج) تشغيل الشبكات التي توفر خدمة ما للجمهور في مجال النقل بالسكك الحديدية، أو النظم الآلية، أو الترام، أو الحافلات الكهربائية، أو سيارات الأوتوبيس، أو الكابلات.
    (c) 运营向公众提供铁路、自动化系统、有轨或无轨电车、公共汽车或索道运输方面的服务的网络。
  • ويعكس الاخفاق التام في التوصل إلى توافق في الآراء مسيرة عالم لا يزال يحاول تلمس طريقه في النظام الدولي الجديد وتكييف طريقة عمله مع الواقع الحالي.
    完全未能达成协商一致意见,反映了世界仍然在新的国际秩序中摸索道路、使其运转方式适应当今现实的各种不确定性。
  • ويشير أحد التوجيهات المتعلق بمنشآت نقل الركاب بواسطة كابل متحرك، إلى مقتضيات السلامة التي تمكّن الأشخاص ذوي القدرة المحدودة على التنقل من استخدام هذه المنشآت (بمعنى أنه يجب أن يتمكن هؤلاء الأشخاص من النفاذ إليها)().
    一项关于运送乘客所用的索道设施的指令,提及与行动能力下降的人使用该设施有关的安全要求(暗示他们需要有机会使用它们)。
  • كما اعتمد المجلس منهجيات أخرى في النطاق القطاعي للنقل (إنتاج زيوت المصانع واستخدامها في تطبيقات النقل، مَركَبات منخفضة انبعاثات غازات الدفيئة لاستخدامها في النقل التجاري للأفراد والبضائع للعمل على خطوط ثابتة، والنقل الجماعي بالعربات الكابلية (التلفريك)).
    理事会还核准了运输部门范围的进一步方法(为运输目的生产和使用植物油、固定路线客运和货运中使用低温室气体排放量车辆,以及架空索道车用于公共交通)。
  • واللوائح التي صدرت بموجب القانون هي لائحة الصحة والأمن في العمل لعام 1993 (المسائل الإلزامية)، ولائحة الصحة والأمن في العمل لعام 1995، ولائحة معدات الضغط والماكينات الرافعة والطرق الحبلية لعام 1999.
    在该法律下已经实施的法规有:1993年的《就业卫生与安全(规范事项)法规》、1995年的《就业卫生与安全法规》和1999年的《压力设备、起重机及载人索道法规》。
  • وخطة رؤية بوتان للنقل في عام 2040 هي في طور الإعداد وتتناول خطتها وبرامجها الخمسية العاشرة نطاق دراسة جدوى توسيع خدمات النقل الحضري لديها بحيث يشمل وسائل النقل المراعية للبيئة ووسائل النقل البديلة من قبيل طرق الحبال والطرق المائية، ونظم النقل الذكية.
    不丹正在制定2040年交通远景规划,其第十个五年计划和方案中包括扩大城市交通服务的可行性研究,以便包括索道、水路等生态友好交通方式和替代交通方式以及智能交通系统。
  • ومن أجل الوفاء بالطلب المتزايد على التنقل، تستكشف بوتان إعداد وسائل بديلة لنقل الركاب وشحن البضائع من قبيل شبكات السكك الحديدية، وطرق الحبال أو العربات المعلقة على كابلات في المناطق الحساسة إيكولوجيا والمناطق النائية والمقاصد السياحية من أجل تقليل الأثر المترتب على إنشاء الطرق إلى الحد الأدنى.
    为了满足日益增长的旅行需求,不丹正在探索客运和货运的替代模式,例如在生态敏感地区、边远地区和旅游目的地发展铁路、索道或缆车运输网络,以尽量减少道路建设带来的影响。