(هـ) لجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية؛ (e) 组织间化学品无害管理方案的组织间协调委员会;
(ه) لجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية؛ (e) 组织间化学品无害管理方案的组织间协调委员会;
مواصلة المشاركة في الاجتماعات نصف السنوية للجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية 继续参与化管方案组织间协调委员会一年两次的会议
شاركت أمانة النهج الاستراتيجي في اجتماعات تعقد مرتين سنوياً للجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات. 《战略方针》秘书处已参加了化管方案组织间协调委员会一年两次的会议。
ولأغراض الفقرة 2، يتم تمثيل البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية بواسطة رئيس لجنة التنسيق بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية. 为第2款之目的,组织间健全管理化学品方案应由组织间化学品健全管理方案组织间协调委员会主席代表与会。
وتتولى منظمة الصحة العالمية إدارة هذا البرنامج المشترك، وتقدم خدمات الأمانة للجنة التنسيق بين المنظمات، وهي الجهاز الرئيسي الذي يصنع القرارات للمنظمات المشاركة. 世界卫生组织(世卫组织)是化管方案的管理组织,为参与组织的主要决策机构 -- -- 组织间协调委员会提供秘书处服务。
وتقوم لجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بالجمع بين ممثلي المنظمات المشاركة لإجراء المشاورات المتعلقة بتخطيط أنشطتها، وبرمجتها، وتنفيذها، ورصدها. 组织间健全管理化学品方案的一个组织间协调委员会召集了参加组织的代表来就它们活动的规划、方案制订、实施和监测进行协商。
وتقوم لجنة التنسيق المشتركة التابعة للبرنامج المشترك بالجمع بين ممثلي المنظمات المشاركة لإجراء المشاورات المتعلقة بتخطيط أنشطتها، وبرمجتها، وتنفيذها، ورصدها. 组织间协调委员会把参加组织间健全管理化学品方案的各组织的代表聚集在一起,就它们活动的规划、方案制订、实施和监测进行协商。
وتجمع لجنة تنسيق مشتركة بين المنظمات بين ممثلي المنظمات المشاركة في البرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية لإجراء مشاورات بشأن تخطيط أنشطتها، وبرمجتها، وتنفيذها، ورصدها. 组织间协调委员会把参加组织间健全管理化学品方案的各组织的代表聚集在一起,就它们活动的规划、方案制订、实施和监测,进行协商。