简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约 معنى

يبدو
"维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • اتفاقية فيينا المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي
  • "维" معنى    قالب:Ug-textonly
  • "维也纳" معنى    إستيريا; التيرول; النمسا; النمسا السفلى; النمسا
  • "也" معنى    أيضا; أيضاً; أيضًا; أَيْضًا; ايضا; كذلك; كَذٰلِكَ
  • "纳" معنى    دفع; دَفَعَ; ربح; رخي حبلا; رد; سد دينه; سدد
  • "关" معنى    أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
  • "关于" معنى    أما; بالنسبة; بالنسبَة ل; بِالنِّسْبَة إِلَى;
  • "于" معنى    من
  • "国" معنى    أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
  • "国家" معنى    أرْض; أُمَّة; إقْلِيم; بلد; بَلَد; دولة; دولة
  • "家" معنى    أسر معيشية; أسرة; أسرة معيشية; أُسْرَة; المنزل;
  • "在" معنى    أصبح; بقي; حيى; ذهب; صَوْب; عند; عِنْد; في; فِي;
  • "对" معنى    أجاب; أجل; أَجَل; إِي; ايوه; بِقُرْب; رد; زَوْج;
  • "普遍" معنى    عالمي
  • "遍" معنى    ثانيةً; ثَانِيَةً; كرة أخرى; كَرَّة أُخْرَى; مرة
  • "性" معنى    النوع; بوابة:علم الجنس; جنس; جِنْسِيّ; ـِيَّة;
  • "国" معنى    أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
  • "国际" معنى    دولي; دُوَليّ; دُوَلِيّ
  • "国际组织" معنى    تصنيف:منظمات دولية; قالب:منظمات دولية; منظمات
  • "际" معنى    حدود
  • "组" معنى    جَمَاعَة; عِصَابَة; فريق; مجموعة; مَجْمُوعَة
  • "组织" معنى    أسس; أسّس; ألف; ألّف; أنشأ; أنْشأ; إتخذ شكلا;
  • "织" معنى    حاك; حَاكَ; نسج; نَسَجَ
  • "关" معنى    أغلق; أغْلق; أنهى; أنْهى; أَغْلَقَ; أَقْفَلَ;
  • "关系" معنى    صِلة; صِلَة; علاقة; علاقة إنْسانِيّة; عَلَاقَة;
  • "系" معنى    سلالة; نِظام
  • "上" معنى    عَلَى; فَوْق; فَوْقَ
  • "的" معنى    إِضَافَة; اَلَّذِي; سلبي
  • "代" معنى    جِيل; زمان; عصر; عصور; عصْر; عهْد; مرحلة زمنية;
  • "代表" معنى    اِنْتِداب; بِاسْم; بِالنِّيَابَة عَن; بِعْثة;
  • "表" معنى    جدول; جَدْوَل
  • "权" معنى    مُؤقتًا
  • "公" معنى    ذَكَرِيّ
  • "约" معنى    اتفاق; ال; حَوْلَ
أمثلة
  • (ج) اتفاقية فيينا لتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي
    (c) 《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约
  • كما أنهما يتنافيان مع روح ونص اتفاقية فيينا المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية.
    这还有悖于《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》。
  • وحثت جميع الدول الأعضاء على الانضمام إلى الاتفاقيات ذات الصلة، وخاصة اتفاقية فيينا بشأن تمثيل الدول في علاقاتها بالمنظمات الدولية ذات الطابع العالمي.
    他还敦促所有会员国加入有关的公约,特别是《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》。
  • وهي كذلك مخالفة لنص وروح اتفاقية فيينا المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية، وللقواعد الدولية المعترف بها في القانون العرفي.
    同样,这些限制违反了《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》的文字和精神,违反了习惯法承认的国际规则。
  • وفي ختام كلمتها شددت على أهمية العمل على التعجيل بسريان اتفاقية فيينا المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي لعام 1975. وذكرت أن 30 دولة صدّقت حتى الآن على تلك الاتفاقية.
    她最后强调,1975年《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》迅速生效的重要性,但迄今为止只有30个国家批准这项公约。
  • وأغلب الظن أن هذه هي أيضا روح إعﻻنات اﻻتحاد الروسي، وأوكرانيا، وبيﻻروس، وفييت نام فيما يتعلق باتفاقية فيينا المتعلقة بتمثيل الدول في عﻻقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي؛ فقد رأت هذه الدول اﻷربع أنها ﻻ بد من أن تعلن، بعبارات متقاربة للغاية،
    白俄罗斯、俄罗斯联邦、乌克兰和越南可能也是本着同样的精神就《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》提具声明。
  • وقد أقر المقرر الخاص بمزايا هذا النهج، إلا أنه أشار أيضا إلى مسار بديل هو ذاك المعتمد في اتفاقية فيينا المبرمة في 1975 بشأن تمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي وينص على تسوية المنازعات من خلال التشاور والتوفيق().
    特别报告员承认这样做的优点,但同时提到可将1975年《维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》采取的另一种做法作为备选方案。 该公约规定通过磋商和调解解决争端。
  • واتفاقية فيينا لتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية ذات الطابع العالمي ترسي نظاماً للحصانة من الولاية القضائية ينطبق على الأشخاص السالفي الذكر، ويعتمد على طبيعة العلاقة التي تربط بين الشخص والدولة، ويرتبط خصوصا بالوظائف التي يؤديها في إطار البعثة أو الوفد.
    维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》建立了一个适用于上文所提及人员的管辖豁免制度,依据的是这些人与国家之间关系的性质,特别是他们在使团或代表团内履行的职能的性质。
  • Vienna Convention on the Representation of States in Their Relations with International Organizations of a Universal Character (14 March 1975), Official Records of the United Nations Conference on the Representation of States in their Relations with International Organizations, vol. II (United Nations publication, Sales No. E.75.V.12).
    维也纳关于国家在其对普遍性国际组织关系上的代表权公约》(1975年3月14日),联合国关于国家在其对国际组织关系上的代表权问题会议正式记录,第二卷(联合国出版物,出售品编号:E.75.V.12)。