وطلب فريق الخبراء توضيحات بشأن نقاط المغادرة والوصول، لأن فيرجن نيجيريا لها أيضا رحلات إلى ليبريا ومنها. 由于尼日利亚维珍航空公司也有往返利比里亚的航班,因此专家小组已要求明确离境地点和抵达地点。
ويلاحظ فريق الخبراء أن السلطات الغانية قد أفادت بأنه سافر إلى لاغوس ذهابا وإيابا على متن خطوط فيرجن نيجيريا. 专家小组指出,加纳当局报告说,他乘坐尼日利亚维珍航空公司的航班前往拉各斯并从拉各斯返回。
وظلت فيرجن يونايتد، الجناح الخيري لشركة فيرجن أتلانتك للطيران، شريكا للصندوق في الحملة منذ أوائل عام 2005. 维珍大西洋航空公司下属的公益机构VirginUnited自2005年初起成为人口基金在该运动中的伙伴。
وفي عام 2008، انضمت منظمة زونتا الدولية، وهي مؤسسة مقرها الولايات المتحدة، إلى الجهتين المانحتين للحملة من القطاع الخاص، وهما " فيرجين يونايت " و " جونسون أند جونسون " . 2008年,设在美国的一个基金会国际崇她社加入了维珍联合慈善基金会和强生公司这两个运动现有的私营部门捐助方。
وبالإضافة إلى ذلك، واصل المانحون من القطاع الخاص، بما فيهم صندوق فيرجن يونايت الخيري (Virgin-Unite) ومؤسسة جونسون آند جونسون (Johnson and Johnson)، تقديم دعمهم للحملة في عام 2006 عن طريق التزامات عينية ومالية لأكثر من 40 حكومة. 此外,包括维珍联合基金会和强生公司在内的私营部门捐助者2006年继续通过为超过40个国家政府提供实物和财政捐助支持这一运动。