简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

职位出缺率 معنى

يبدو
"职位出缺率" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • معدل المناصب الشاغرة؛ معدل الشواغر
أمثلة
  • وتم تسجيل أهم انخفاض في معدل الوظائف الشاغرة في عام 1998 (70.9 في المائة) وفي عام 1999 (54.1 في المائة).
    1998年(70.9%)和1999年(54.1%)的平均职位出缺率最高。
  • وأحاط وفد بلده علما بالقلق الذي أعربت عنه اللجنة الاستشارية في الفقرة 11 من تقريرها بأن معدلات الشواغر في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ما زالت مرتفعة وينبغي تنفيذ تدابير خاصة بصفة عاجلة لمعالجة هذه المشكلة.
    美国代表团注意到咨询委员会在其报告第11段中所表示的关注,即非洲经济委员会中的职位出缺率依然很高,应该采取特别紧急措施来解决这个问题。
  • وأشادت باسم النرويج بالتشديد المتزايد الذي تبديه المنظمات الأفريقية بشأن اتباع نهج شامل لعمليات السلام، بما في ذلك تعبئة القدرات المدنية، ورأت أن هذه المسألة تساعد بدورها في التقليل من معدل الشغور المرتفع في الوظائف المدنية في عمليات حفظ السلام.
    挪威赞赏非洲组织越来越重视采取全面的方法来实施和平行动,包括调动民事能力,这样也有助于缓解联合国行动文职职位出缺率持续偏高的情况。
  • ونتيجة لذلك، تواجه عمليات الأمم المتحدة للسلام مشكلات جمة في تعيين الموظفين ذوي الكفاءات العالية والاحتفاظ بهم، وتسجل باستمرار معدلات شغور عالية تتراوح بين 22 و 26 في المائة ومعدلات دوران قدرها 30 في المائة بالنسبة للوظائف الفنية.
    因此,联合国和平行动在征聘和留住高素质的工作人员方面遇到重大挑战,居高不下的专业职位出缺率一直在22%至26%之间徘徊,更替率达30%。
  • وبالنظر إلى أن عملية الاختيار والتوظيف بطيئة بالفعل وتستغرق وقتاً طويلاً، فإن إدخال عمليات فحص إضافية مع كل عملية انتقال سيؤدي إلى تأخير لا داعي له في شغل الوظائف، والى زيادة في معدلات الشواغر، وستكون له آثار مالية.
    由于甄选和招聘程序已经很缓慢而且耗费时间,对每一调动实行更多的筛选程序会不必要地拖延填补职位的程序,增加职位出缺率,并带来财政方面的问题。
  • 158- ومن الصعوبة البالغة الاحتفاظ بموظفين ذوي كفاءات عالية، وتسجَّل معدلات شغور عالية " تتراوح بين 22 و26 في المائة ومعدل دوران قدره 30 في المائة بالنسبة للوظائف الفنية " ()، وذلك مقارنة بمعدل أقصاه 8 في المائة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى الممثلة في الميدان.
    按 " 专业职位出缺率22%至26%和更替率30% " , 而联合国系统其他组织实地派驻人员比率最高为8%计算,要保留一支高素质工作人员队伍颇为困难。