联合国印度巴基斯坦委员会 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان
- "联" معنى حرف عطف; ربط; وَصَّلَ
- "联合" معنى اتحاد; ارتبط; اِتِّحاد; اِتِّحَاد; اِتّصال;
- "联合国" معنى أمم; الأمم المتحد; الأمم المتحدة; الامم المتحدة;
- "国" معنى أرْض; الاتحاد الدولي للمراكز; بلد; حالة (توضيح);
- "印" معنى أعْطى صِفة; دمغ; طبع; مهر
- "印度" معنى [[الهند]]; الهند; اَلْهِنْد; جمهورية الهند;
- "度" معنى أعد; أقر ب; ألغى إعلان; أمضى; أمْضى; أنفق; أنفق
- "巴" معنى بار; مسك
- "巴基斯坦" معنى الباكستان; البَاكِسْتَان; الجمهورية الباكستانية
- "基" معنى جذر; شق
- "斯" معنى سلوفاكيا
- "斯坦" معنى ـستان
- "委员" معنى مفوض
- "委员会" معنى الشورى; المجلس; تصنيف:لجان; لجنة; لجْنة; لَجْنَة;
- "员" معنى موظف; موظفة
- "会" معنى أَمْكَن; اِسْتَطَاعَ; رَح; سَـ; سَوْفَ; عرف;
- "联合国印度-巴基斯坦观察团" معنى بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في الهند وباكستان
- "联合国巴勒斯坦委员会" معنى لجنة الأمم المتحدة الخاصة بفلسطين
- "联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组" معنى فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
- "联合国印度洋会议" معنى مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمحيط الهندي
- "印度-巴基斯坦[边辺]界" معنى تصنيف:الحدود الباكستانية الهندية
- "印度–巴基斯坦关系" معنى العلاقات الهندية الباكستانية
- "印度-巴基斯坦关系" معنى تصنيف:العلاقات الهندية الباكستانية
- "巴基斯坦印度教" معنى تصنيف:الهندوسية في باكستان
- "孟加拉-印度-巴基斯坦商业首脑会议联合 声明" معنى الإعلان المشترك لمؤتمر قمة الأعمال لباكستان وبنغلاديش والهند
أمثلة
- وأطلب إلى سعادتكم استخدام مساعيكم الحميدة من أجل تحقيق هذا الهدف كما تقضي بذلك قرارات مجلس الأمن ولجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان.
谨请阁下根据安全理事会和联合国印度巴基斯坦委员会的授权,为实现这个目标进行斡旋。 - ومع انتهاء مهمة لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان، قرر مجلس الأمن، بقراره 91 (1951)، استمرار الفريق في الإشراف على وقف إطلاق النار في جامو وكشمير.
联合国印度巴基斯坦委员会终止之后,安全理事会第91(1951)号决议决定印巴观察组应继续监督查谟和克什米尔的停火情况。 - ومع انتهاء مهمة لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان، قرر مجلس الأمن، بقراره 91 (1951)، استمرار الفريق في الإشراف على وقف إطلاق النار في جامو وكشمير.
在联合国印度巴基斯坦委员会终止之后,安全理事会在第91(1951)号决议中决定,印巴观察组应继续监督查谟和克什米尔的停火。 - ومع انتهاء مهمة لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان، قرر مجلس الأمن، بقراره 91 (1951)، وجوب استمرار الفريق في الإشراف على وقف إطلاق النار في جامو وكشمير.
在联合国印度巴基斯坦委员会终止之后,安全理事会在第91(1951)号决议中决定,印巴观察组应继续监督查谟和克什米尔的停火。 - ومع انتهاء مهمة لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان، قرر مجلس الأمن في قراره 91 (1951) أن الفريق يجب أن يستمر في الإشراف على وقف إطلاق النار في جامو وكشمير.
在联合国印度巴基斯坦委员会终止之后,安全理事会在第91(1951)号决议中决定,印巴观察组应继续监督查谟和克什米尔的停火。