简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

联合国打击人口贩运全球倡议 معنى

يبدو
"联合国打击人口贩运全球倡议" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر والرق الحديث
أمثلة
  • تدعم المنظمة التدابير الرامية إلى منع الاتجار بالبشر، بما في ذلك مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر.
    本基金会支持防止人口贩运的措施,包括联合国打击人口贩运全球倡议
  • ويشارك في اجتماعات اللجنة التوجيهية هذه أيضا ممثّل عن ولي عهد أبو ظبي، وهو المانح الأكبر لهذه المبادرة.
    阿布扎比王储是联合国打击人口贩运全球倡议的重要捐助者,其代表也出席了指导委员会的各次会议。
  • 30- كما تدعم مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر الجهود الرامية إلى بناء قدرات الدول والجهات الفاعلة غير التابعة للدول عن طريق وضع أدوات لتنمية القدرات.
    联合国打击人口贩运全球倡议也在开发能力培养工具,以此支持国家和非国家行为者的能力建设工作。
  • وأحاطت الصين علما بالتقدم المحرز في المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر والرق الحديث، وتشارك بنشاط في عملية التنفيذ.
    中方关注禁毒办发起的 " 联合国打击人口贩运全球倡议 " ,积极参与倡议实施进程。
  • وتشكِّل تلك المنظمات اللجنة التوجيهية لمبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر، وهي الهيئة التنسيقية والاستشارية الرئيسية لدفع عجلة الأهداف التي ترمي المبادرة العالمية إلى تحقيقها.
    这些组织构成了联合国打击人口贩运全球倡议的指导委员会,这是推进全球倡议各项目标的主要协调和咨询机构。
  • وإضافة إلى ذلك، ستعقد مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر وحركة سوزان مبارك الدولية للمرأة من أجل السلام، عمّا قريب، منتدى لحشد الدعم على أعلى المستويات للبروتوكول ذي الصلة.
    此外,联合国打击人口贩运全球倡议以及苏姗娜·穆巴拉克妇女国际和平运动即将举办论坛,以动员在更高层次上支持相关议定书。
  • 20- كما اضُطلع بعدد من الأنشطة في ميدان البحوث ووضع السياسات، تحت رعاية مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر، ونُظمت هذه الأنشطة في إطار مبادرات لأفرقة خبراء تعهدت كل منظمة شريكة بإطلاقها.
    联合国打击人口贩运全球倡议的主持下,开展了许多研究和政策制定活动,这些活动根据各伙伴组织承诺制订的专家小组倡议举行。
  • الاقتراح المشترك بين مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة والمنظَّمة العالمية للهجرة في إطار المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر بشأن تعزيز تدابير العدالة الجنائية لمكافحة الاتجار بالبشر في جنوب آسيا (New RAS)
    联合国打击人口贩运全球倡议下毒品和犯罪问题办公室与国际移民组织针对南亚人口贩运加强刑事司法对策的联合提议(New RAS)
  • وأعرب عن تقدير روسيا، في مجال مكافحة الاتجار بالبشر، لبيلاروس لتنظيمها، في الآونة الأخيرة، اجتماعا وزاريا لمجموعة الأصدقاء المتحدين لمكافحة الاتجار بالبشر يهدف إلى بلورة مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر.
    在打击贩运人口方面,俄罗斯感谢白俄罗斯近期组织了团结一致打击人口贩运之友小组部长间会议,该会议的目的是使联合国打击人口贩运全球倡议更具体。
  • 42- وأقامت مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر شراكةً مع منظمة " بهاراتيا كيسان سانغ " وهي منظمة غير حكومية في الهند تعمل في ولاية جارخَند، لضمان إخضاع قضايا ضحايا الاتجار بالبشر للمحاكمة حسب الأصول القانونية.
    联合国打击人口贩运全球倡议与在恰尔肯德邦开展工作的一个印度非政府组织建立了伙伴关系,以确保用适当法律程序处理人口贩运受害者的案件。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3