وتوزيع الزئبق الموجود في طور عالق يتوقف على حجم الجزئية وما إذا كانت المادة العالقة قابلة للذوبان في الماء أو في الدسم. 悬浮状态中汞的分布将取决于微粒大小以及悬浮物质是否溶于水或脂类。
ففي بحيرة أونتاريو، على سبيل المثال، كانت عوامل التضخم البيولوجي المنتظمة للأيزومرين ألفا وغاما في اللبيدات أكبر من واحد في الكثير من العلاقات الغذائية (تومي وآخرون 2004أ). 例如,在安大略湖的食物网中,对许多食物关系而言,α-和γ-异构体的脂类正常化生物放大系数都大于1。
وقد تم حساب معاملات تراكم التربة النباتية والحيوانية (BSAFs) على اعتبار أنها نسبة تركيز المواد المستهدفة في المحتوى الدهني للديدان إلى تركيز المواد المستهدفة في المادة العضوية للتربة. 计算了生物群-土壤蓄积因子(BSAFs),即蚯蚓脂类中目标物质的含量与土壤有机物中目标物质的含量之比。
ولم يكشف التحليل الطولي عن أي صلات هامة على مر الزمن، من الناحية الإحصائية، بين التعرض لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني والكوليسترول وثلاثيات الغليسيريد وغير ذلك من بارامترات الشحوم والكبد. 开展的一项纵向分析并未表明随着时间的推移全氟辛烷磺酸的接触与胆固醇、三酸甘油脂及其他脂类和肝类参数在数值上存在重要关联。
وبخلاف الكثير من الملوثات العضوية الثابتة الأخرى، تتواجد بعض المواد البيروفلورية، ومنها حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني، كأيونات في الوسائط البيئية وتتوزع على نحو تفضيلي إلى البروتينات في الكبد وفي الدم بدلاً من توزعها إلى الشحوم. 与其它许多持久性有机污染物不同,某些全氟物质,如全氟辛烷磺酸,是以离子形式存在于环境介质中,在肝脏和血液中优先依附于蛋白质,而非脂类。